"بصرف العملة" - Traduction Arabe en Français

    • change
        
    Ces économies ont en partie été annulées par l'imputation des pertes de change dans les comptes de la Mission. UN وقابل هذه الوفورات، في جزء منها، تسجيل الخسائر المتعلقة بصرف العملة في حسابات البعثة.
    Le montant de l'ajustement de change correspond à la différence entre le montant viré et les gains/pertes de change provenant des activités du budget ordinaire pour l'exercice. UN والمبلغ الذي يظهر في التسوية الخاصة بصرف العملة هو الفرق بين المبلغ المحوّل ومكاسب/خسائر صرف العملة المتأتية من الأنشطة الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين.
    Ajustement de change/recettes accessoires UN التسوية الخاصة بصرف العملة/إيرادات متنوعة
    Tous les gains ou pertes de change résultant d'opérations et de la réévaluation des éléments d'actif et de passif non libellés en dollars sont indiqués au titre de l'ajustement de change sous la rubrique " recettes accessoires " . UN وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير الدولارية تدوَّن كتسويات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
    Tous les gains ou pertes de change résultant d'opérations et de la réévaluation des éléments d'actif et de passif non libellés en euros sont indiqués au titre de l'ajustement de change sous la rubrique " recettes accessoires " . UN وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير اليوروية تدوَّن كتسويات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
    Ajustement de change/recettes accessoires UN التصحيح الخاص بصرف العملة/إيرادات متنوعة
    Tous les gains ou pertes de change résultant d'opérations et de la réévaluation des éléments d'actif et de passif non libellés en dollars des États-Unis sont indiqués au titre de l'ajustement de change sous la rubrique " recettes accessoires " . UN وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير الدولارية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
    Tous les gains ou pertes de change résultant d'opérations et de la réévaluation des éléments d'actif et de passif non libellés en euros sont indiqués au titre de l'ajustement de change sous la rubrique " recettes accessoires " . UN وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير اليوروية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
    Le montant de l'ajustement de change correspond à la différence entre le montant viré et les gains de change de 1 717 862 euros provenant des activités du budget ordinaire pour l'exercice. UN والمبلغ الذي يظهر في التصحيح الخاص بصرف العملة هو الفرق بين المبلغ المحوّل ومكاسب صرف العملة البالغة 862 717 1 يورو المتأتية من الأنشطة الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين.
    Ajustement de change/recettes accessoires UN التصحيح الخاص بصرف العملة/إيرادات متنوعة
    Tous les gains ou pertes de change résultant d'opérations et de la réévaluation des éléments d'actif et de passif non libellés en dollars sont indiqués au titre de l'ajustement de change sous la rubrique " recettes accessoires " . UN وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير الدولارية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
    Tous les gains ou pertes de change résultant d'opérations et de la réévaluation des éléments d'actif et de passif non libellés en euros sont indiqués au titre de l'ajustement de change sous la rubrique " recettes accessoires " . UN وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير اليوروية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
    Ajustement de change/charges accessoires UN التصحيح الخاص بصرف العملة/إيرادات متنوعة
    Tous les gains ou pertes de change résultant d'opérations et de la réévaluation des éléments d'actif et de passif non libellés en dollars sont indiqués au titre de l'ajustement de change sous la rubrique " recettes accessoires " . UN وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير الدولارية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
    Tous les gains ou pertes de change résultant d'opérations et de la réévaluation des éléments d'actif et de passif non libellés en euros sont indiqués au titre de l'ajustement de change sous la rubrique " recettes accessoires " . UN وجميع المكاسب أو الخسائر المتعلقة بصرف العملة والناجمة عن المعاملات وعن إعادة تقييم الموجودات والالتزامات غير اليوروية تدوَّن كتصحيحات متعلقة بصرف العملة ضمن بند الإيرادات الأخرى.
    S'agissant des opérations de change et des transferts, le secrétariat bénéficiera de toute liberté ainsi que d'un soutien; le même traitement de faveur que les missions diplomatiques lui sera accordé pour ce qui est de l'utilisation des services d'utilité publique. UN ٥- أحكام متنوعة تتمتع اﻷمانة بالحرية والدعم فيما يتعلق بصرف العملة والتحويلات المالية وتحظى بمعاملة مؤاتية مماثلة لتلك التي تعامل بها البعثات الدبلوماسية في الانتفاع بالخدمات العامة.
    4.5 Ajustement de change UN 4-5 التسوية الخاصة بصرف العملة
    5.3 Ajustement de change UN 5-3 التسوية الخاصة بصرف العملة
    iii) Le montant de l'ajustement de change représente essentiellement le gain ou la perte réalisé sur les opérations non libellées en euros en 2004 et les économies réalisées en 2004 sur le règlement d'engagements de dépenses de l'année précédente libellés en dollars. UN `3` رقم التصحيح الخاص بصرف العملة يمثل بصفة أساسية المكاسب أو الخسائر الناتجة عن المعاملات بغير اليورو خلال السنة والوفورات التي تحققت في عام 2004 نتيجة تصفية التزامات السنة السابقة المعقودة بالدولار الأمريكي.
    Le montant de l'ajustement de change correspond à la différence entre le montant viré et les gains/pertes de change provenant des activités du budget ordinaire pour l'exercice, en particulier de la réévaluation des soldes bancaires non libellés en euros. UN والمبلغ الذي يظهر في التصحيح الخاص بصرف العملة هو الفرق بين المبلغ المحوّل ومكاسب/خسائر صرف العملة المتأتية من الأنشطة الممولة من الميزانية العادية لفترة السنتين والناشئة أساسا من إعادة تقييم الأرصدة المصرفية الممسوكة بعملات غير اليورو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus