"بضربك" - Traduction Arabe en Français

    • frappé
        
    • frapper
        
    • tabasser
        
    • frappe
        
    • frappée
        
    • te battait
        
    • tabasse
        
    • tapes
        
    • battre
        
    • raclée
        
    • te frapperai
        
    Dis moi, après que le grand mec vous ai frappé et que le moyen ai pris le violon, ont-ils couru vers la rue ou par l'allée ? Open Subtitles أخبرني ، بعد أن قام الرجل الطويل بضربك والرجل المتوسط قام بسرقة آلتك الكمان هل فروا جرياً للشارع
    Et il t'a frappé sans raison ? Open Subtitles وهو قام بضربك بدون سبب ؟
    Tu doutais de moi, alors j'ai envie de te frapper dans les couilles. Open Subtitles واقع انك فكرت بعدم قدرتي على القيام بهذا جعلني أرغب بضربك على خصيتك
    Ces Sœurs, elles étaient heureuses de vous tabasser toute la journée. Open Subtitles تلك الراهبات كانوا يسعدون بضربك طوال اليوم
    - Bien sûr. La bagarre, tu ne fais que cogner. Je te frappe, tu me frappes. Open Subtitles أجل، في المشاجرة يتم الضرب بقوة، أنا أقوم بضربك وأنت تقومين بضربي.
    Je ne t'ai jamais frappée, ou quoi que ce soit. Open Subtitles لم أقم بضربك أو شئ من ذلك القبيل
    A moins que ton père te battait. Open Subtitles إلا لو قام والدك بضربك
    Mais pour moi, si un type vous tabasse... baise une femme sur deux... et que personne vous aide... le hacher menu n'est pas totalement absurde. Open Subtitles لكن أعتقد شخصياً إن قام رجل ما بضربك ومارس الجنس مع نصف النساء اللاتي يراهن ولن يساعدك أحد قتله بفأس ليس أقل ما يمكنك استنتاجه لتقوم بذلك
    Vous a-t-il déjà frappé ou menacé ? Open Subtitles هل قام بضربك أو تهديدك؟
    Il t'a frappé? Open Subtitles هل قام بضربك ِ ؟
    Qui vous a frappé? Open Subtitles أخبرني من قام بضربك ؟
    - On t'a frappé ? Open Subtitles - هل قاموا بضربك..
    Je ne vais pas te frapper. Open Subtitles لن أقوم بضربك و ليس لأن ضربك مخالف للقانون
    Pas pour vous frapper dans l'estomac et m'enfuir d'ici comme je l'ai fait la semaine dernière. Open Subtitles ليس بضربك فى بطنكِ وبصب جام غضبي عليكِ كما فعلت الأسبوع الماضي.
    Mais le malheur peut frapper à tout moment. Open Subtitles او يجعلني ارغب بضربك الان اعتقد بأنه جيد اعتقد بأنه سيء
    Dis-moi, tu as aimé ça, tabasser ces voyous ? Open Subtitles اخبريني، هل إستمتعتِ بضربك لأولئك اللصوص؟
    - frappe encore une fois, et je ferai sortir tout ce que tu gardes en toi ! Open Subtitles حسنا استمر بالقرع على الباب وسوف أقوم بضربك وانت محشور
    II t'a trouvée avec un autre ? C'est pour ça qu'il t'a frappée ? Open Subtitles إذاً لقد أمسك بك مع رجل آخر لهذا قام بضربك
    Il te battait, c'est ça ? Open Subtitles قام بضربك صحيح؟
    - Autrement je te tabasse sur place. Open Subtitles قف وإلا قمت بضربك وأنت فى مكانك
    - si quelqu'un... te tapes dessus et te dit que tu ne vaut rien Open Subtitles بضربك مراراً وتكراراً وأخبرك أن لا قيمة لك...
    Ils ont engagé le gars pour te battre à demi-mort, non ? Open Subtitles لقد كلّفوا الرجل بضربك ضرباً شبه مميت، أليس كذلك؟
    S'il t'attrape à abimer les affaires, il va encore te flanquer une raclée. Open Subtitles اذا قام برؤيتك تعبث بملكيه السجن سيقوم بضربك مجدداً
    Je ne serai pas très content mais... tu sais, je ne te frapperai pas ou quoi que ce soit. Open Subtitles حسناً, لن أكون سعيداً للدرجة, تعرفى . لن أقوم بضربك أو أي شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus