| Il prend des cartes de crédit qu'il vend pour... quelques dollars? | Open Subtitles | فوقع على مجموعة من بطاقات الإئتمان و لماذا باعها؟ |
| [homme parlant indistinctement à la télévision] Les gars, je pense avoir trouvé quelque chose. Ce sont des reçus de cartes de crédit à mon nom. | Open Subtitles | يا رفاق، أعتقد أني وجدت شيء إيصالات بطاقات الإئتمان هذه تحمل اسمي |
| Il y a genre, un millier de numéros de cartes de crédit dessus. | Open Subtitles | به ما يُقارب الألف من أرقام بطاقات الإئتمان. |
| Les banques nous volent sur les cartes de crédit. | Open Subtitles | أعطانا البنك 25 بالمائة على بطاقات الإئتمان |
| Ça ne ressemble pas à un vol. Liquide, carte de crédit, clé, tout est encore là. | Open Subtitles | لا تبدو جريمة سطو النقود ، بطاقات الإئتمان ، المفاتيح جميعها مازالت هُنا |
| Je reçois plus de courriers d'eux que des compagnies de cartes de crédit. | Open Subtitles | لقد حصلت على رسائل منهم أكثر من التي أحصل عليها من شركات بطاقات الإئتمان |
| Eh bien, j'ai essayé d'utiliser mes cartes de crédit, mais elles ont toutes finies par être refusées. | Open Subtitles | حسناً حاولت إستعمال بطاقات الإئتمان لكن تخطيت الحدود |
| Comment tu as payé pour ça ? Papa et toi utilisez toujours des fausses cartes de crédit ? | Open Subtitles | إذن كيف تسدد ثمن هذه الأشياء ألا زلت أنت و والدنا تستخدمون بطاقات الإئتمان المزيفة؟ |
| Il a quatorze cartes de crédit. | Open Subtitles | اخترع أباه الشريط المغناطيسي على بطاقات الإئتمان |
| C'est bien toi? J'ai été pincé pour vol de cartes de crédit et fraude informatique. | Open Subtitles | لقد تم القبض عليّ من أجل تزوير بطاقات الإئتمان وسرقة الإلكترونيات. |
| Tout le monde paye avec des cartes de crédit de nos jours. | Open Subtitles | الكلّ يدفع بواسطة بطاقات الإئتمان في الوقت الحاضر. |
| Nous prenons toutes les cartes de crédit. | Open Subtitles | نحن أمريكا نقبل بكل أنواع بطاقات الإئتمان |
| Des cartes de crédit et de l'argent toujours dans la valise. | Open Subtitles | بطاقات الإئتمان والنقود لا زالت في حافظتها |
| Je veux son historique Internet, ses appels téléphoniques, ses cartes de crédit, ses réservations. | Open Subtitles | , وقوموا بتنظيم عملية تقفي آثاره على شبكة الإنترنت الهاتف , بطاقات الإئتمان وحجوزات السفر |
| des cartes de crédit, et ainsi empêcher de se faire virer en... | Open Subtitles | لوسيط ماً سيستخدمه لتسديد مخالفات السير و فواتير بطاقات الإئتمان و لكي تتأكد من عدم |
| Ses comptes sont vides, ses cartes de crédit gelées, ses biens saisis. | Open Subtitles | حساباته المصرفية كشفت، بطاقات الإئتمان مجمّدة، الملكية مَمْنُوعة. |
| On ne sait pas qui c'est, mais au moment du black out, il clonait des cartes de crédit en se faisant passer pour un certain | Open Subtitles | أنّنا لا نعرف هويته لكن أثناء فقدان الوعي كان سعيد بإستنساخ بطاقات الإئتمان |
| On surveille ses cartes de crédit. | Open Subtitles | تبحث إذا كان بامكانهم العثور على أيّ دليل ونحن أيضاً نراقب بطاقات الإئتمان |
| Ses archives téléphoniques, ses factures de carte de crédit, ses habitudes. | Open Subtitles | سجلات هاتفها, بطاقات الإئتمان و الفواتير و العادات الشخصية |
| On prend des espèces. Ou un carte de crédit ou des espèces, ou un chèque personnel ou un chèque certifié ou... arrête-moi si je me répète... des espèces. | Open Subtitles | نحن نقبل الاوراق المالية أو بطاقات الإئتمان او شيك ضمان أو حواله بنكيه |
| Non, mais j'ai mon duplicateur de carte de crédit. | Open Subtitles | لا ، لم أجد نقود بجورب لكن معي ناسخ بطاقات الإئتمان |