Tu viens de relâcher assez d'hydrofluorocarbone pour tuer un pingouin. | Open Subtitles | لقد أصدرت كمية كافية من الهيدروفلوروكربون، لتقتل بطريقاً |
J'ai vu un pingouin. | Open Subtitles | اللعنة أهذا الطقسُ باردٌ جداً بالنسبةِ لكَـ أيُّها المُلازِم؟ نعم, لقد رأيتُ بطريقاً للتوِ |
On m'a dit que tu avais essayé de violer un pingouin dans un zoo. | Open Subtitles | سمعت أنك حاولت أن تغتصب بطريقاً في حديقة حيوان |
C'est pas seulement insensé, mais Tu sais, comme si tu étais un pingouin au pôle nord, et que voudrais tester la banquise du pôle sud. | Open Subtitles | وذلك مجرد هراء مثلاً أن تكون بطريقاً بالقطب الشمالي، وتسمع أن القطب الجنوبي جميل في هذا الموسم |
Si c'était le pingouin d'Happy Feet, vous payerez pour ça de votre vie, mon ami. | Open Subtitles | لو كان بطريقاً من فيلم "هابي فييت" ستدفع ثمن هذا بحياتك يا صديقي |
"Tu sais, d'après ceci, tu es, tu es en réalité un pingouin." | Open Subtitles | "أتعلمين؟ طبقاً لذلك, فأنتِ" "فأنتِ في الواقع بطريقاً" |
Et ce n'est pas 1937, et tu n'es pas le pingouin. | Open Subtitles | ،ونحن لسنا في عام 1937 ولستِ بطريقاً |
Je veux seulement voir un pingouin vomir. | Open Subtitles | كنت أريد فقط أن أرى بطريقاً يتقيأ |
Je ne pourrais pas être un pingouin, plutôt ? | Open Subtitles | هل لي أن أكون بطريقاً بدلاً من ذلك؟ |
J'ai un nouveau pingouin Pet Shop. Tu veux voir ? Viens, on y va. | Open Subtitles | لدي بطريقاً جديد ، هل تريد رؤيته ؟ |
Un pingouin en frappe un autre sur la banquise. | Open Subtitles | بطريق يصفع بطريقاً آخر إلى حفرة ثلجيّة |
Tu as déjà vu un pingouin. | Open Subtitles | لقد رأيتَ بطريقاً من قبل |
La Princesse Elizabeth et la Princesse Margaret, dont le papa était un pingouin. | Open Subtitles | الأميرة (إليزابيث) والأميرة (مارغريت). وكان أبوهما بطريقاً. |
Il a tué un pingouin. | Open Subtitles | -لقد قتل بطريقاً |
Renvoyer pingouin ! | Open Subtitles | أرسلْ بطريقاً |