Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Les arrangements relatifs aux forces et moyens en attente doivent être renforcés et l’état-major de missions à déploiement rapide doit être rendu opérationnel. | UN | ويتعين تعزيز الترتيبات المتعلقة بالقوات والمعدات الاحتياطية وينبغي تشغيل هيئة أركان بعثات الانتشار السريع. |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Le Bangladesh est disposé à fournir un personnel civil et militaire pour l’état-major de mission à déploiement rapide. | UN | وقال إن بنغلاديش مستعدة لتوفير موظفين مدنيين وعسكريين لرئاسة أركان بعثات الانتشار السريع. |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Fonds d'affectation spéciale pour l'état-major de mission à déploiement rapide | UN | الصندوق الاستئماني لمقار بعثات الانتشار السريع |
Le Service est également responsable de l’état-major de mission à déploiement rapide qui a pour mandat d’assurer le déploiement rapide des nouvelles opérations de maintien de la paix. | UN | كما تتحمل الدائرة المسؤولية عن مقر بعثات الانتشار السريع الذي صمم من أجل توفير القدرة على الانتشار السريع لعمليات حفظ السلام المأذون بها حديثا. |
À cet égard, il convient de noter que l’état-major de mission à déploiement rapide n’est pas encore opérationnel et qu’il ne le sera pas tant qu’il ne disposera pas de ressources suffisantes : on estime qu’il a besoin au minimum de huit postes. | UN | وفي هذا الصدد تجدر اﻹشارة إلى أن مقر بعثات الانتشار السريع لم يدخل بعد طور العمل ولن يتمكن من ذلك ما لم توفر له الموارد الكافية: وتعتبر ثماني وظائف الحد اﻷدنى من الاحتياجات. |
L’état-major de mission à déploiement rapide sera chargé d’établir des plans plus détaillés que ceux qui seraient normalement établis par le quartier général d’une mission. | UN | ١٦ - وستتمثل مسؤولية مقر بعثات الانتشار السريع في وضع خطط أكثر تفصيلا تُعد، عادة، من مقار البعثات. |
On trouvera ci-après un exposé récapitulatif des fonctions intéressant la planification des missions et l’état-major de mission à déploiement rapide : | UN | ١٧ - وفيما يلي موجز بالمهام المتصلة بالتخطيط للبعثات وبمقر بعثات الانتشار السريع: |
Les principales tâches de l’état-major de mission à déploiement rapide sont présentées dans l’annexe au présent rapport. | UN | ١٨ - وترد في مرفق هذا التقرير المهام اﻷساسية لمقر بعثات الانتشار السريع. |
Les délégations du CANZ estiment à cet égard que l'État de major de mission à déploiement rapide doit devenir opérationnel en se dotant de tous les moyens dont il a besoin, notamment la mise en place des positions militaires nécessaires. | UN | وفي هذا الصدد تعتقد وفود استراليا وكندا ونيوزيلندا أن مقار بعثات الانتشار السريع ينبغي أن تصبح جاهزة للعمل بكفالة اكتمال إنشائها، بما في ذلك اﻹنشاء الكامل للوظائف العسكرية اللازمة. |
À ce propos, il est essentiel que le rapport sur l'établissement et le financement de l'état-major de missions à déploiement rapide soit publié le plus vite possible. | UN | وفي هذا الصدد، من الضروري للغاية أن يصدر بأسرع ما يمكن التقرير المتعلق بإنشاء وتمويل مقر بعثات الانتشار السريع. |