"بعد إجراء تصويت مسجل" - Traduction Arabe en Français

    • vote enregistré
        
    Après avoir entendu des déclarations des représentants des États-Unis et d’Israël, la Commission adopte le projet de réso-lution par 146 voix contre 2, avec 7 abstentions (vote enregistré). UN وفــي أعقاب إدلاء كل من ممثلي الولايات المتحدة وإسرائيل ببيان، اعتمــدت اللجنة بعد إجراء تصويت مسجل مشروع القرار بأغلبية ١٤٦ صوتا مقابل صوتين وامتناع ٧ وفود عن التصويت.
    Par 56 voix contre 49, avec 18 absentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 1. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٥٦ صوتا مقابــل ٤٩ صوتا، وامتنــاع ١٨ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١.
    Par 62 voix contre 46, avec 17 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 2. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٢ صوتــا مقابـل ٤٦ صوتا، وامتنـاع ١٧ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٢.
    Par 68 voix contre 46, avec 12 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 3. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٨ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٣.
    Par 66 voix contre 47, avec 12 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 4. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٤.
    Par 66 voix contre 47, avec 11 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 5. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتــا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٥.
    Par 66 voix contre 45, avec 14 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 7. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبيــة ٦٦ صوتــا مقابــل ٤٥ صوتا، وامتنـاع ١٤ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٧.
    Par 64 voix contre 48, avec 11 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 9. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٤ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتنــاع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٩.
    Par 65 voix contre 48, avec 11 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 12. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٥ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتنــاع ١١ عضـوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٢.
    Par 66 voix contre 48, avec 11 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 13. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٣.
    Par 69 voix contre 45, avec 11 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 14. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٩ صوتا مقابل ٤٥ صوتا، وامتنــاع ١١ عضــوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٤.
    Par 68 voix contre 46, avec 12 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 15. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٨ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٥.
    Par 69 voix contre 46, avec 11 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 16. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٩ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٦.
    La Commission a décidé, à l'issue d'un vote enregistré groupé, de maintenir le quatrième alinéa du préambule ainsi que les paragraphes 4, 5 et 20 du dispositif, par 84 voix contre 5, avec 47 abstentions. UN وقد قررت اللجنة الإبقاء على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 4 و 5 و 20 من المنطوق، بعد إجراء تصويت مسجل واحد كانت نتيجته 84 صوتاً مؤيداً مقابل 5 أصوات، مع امتناع 47 عضواً عن التصويت.
    Par 22 voix pour et 107 contre, avec 12 abstentions (vote enregistré), la motion tendant au report n'est pas adoptée. UN ولم يُعتَمَد التماس التأجيل بعد إجراء تصويت مسجل نتيجته 22 صوتا مؤيدا مقابل 107 أصوات معارضين وامتناع 12 عضوا عن التصويت.
    L'ensemble du projet de résolution A/C.1/69/L.47 est adopté, tel qu'il a été révisé oralement, par 171 contre zéro (vote enregistré). UN واعتُمد مشروع القرار A/C.1/69/L.47 ككل بصيغته المنقحة شفويا، بعد إجراء تصويت مسجل وبأغلبية 171 صوتا دون اعتراض أي من الأعضاء أو امتناعهم عن التصويت.
    Une expression dans le huitième alinéa du préambule du projet de résolution A/C.1/69/L.47 est maintenue, par 139 voix contre zéro, avec 24 abstentions, telle qu'il a été révisé oralement (vote enregistré). UN وتقرر الإبقاء على عبارة متضمنة في الفقرة 8 من ديباجة مشروع القرار A/C.1/69/L.47 بصيغتها المنقحة شفويا، وذلك بعد إجراء تصويت مسجل بأغلبية 139 صوتا دون اعتراض أي من الأعضاء ومع امتناع 24 عضوا عن التصويت.
    Par 62 voix contre 46, avec 13 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 8 a). UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٢ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٨ )أ(.
    Par 66 voix contre 47, avec 11 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 8 b). UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٧ صوتــا، وامتنــاع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٨ )ب(.
    Par 65 voix contre 45, avec 13 abstentions (vote enregistré), la Commission rejette l’amendement figurant au paragraphe 8 c). UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٥ صوتا مقابل ٤٥ صوتا، وامتناع ١٣ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٨ )ج(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus