"بعد استخدامها" - Traduction Arabe en Français

    • après usage
        
    • après utilisation
        
    • après leur utilisation
        
    • après l'utilisation
        
    122. Promouvoir les produits qui sont soit entièrement dégradables, et retournent donc à la nature après usage, soit recyclables en tant que produits industriels intermédiaires pour fabriquer de nouveaux produits. UN 122- النهوض بالمنتجات القابلة للتفكك والتي تعود إلى الطبيعة بعد استخدامها أو، يتم إعادة تدويرها، عند نهاية الاستخدام، كمادة وسيطة صناعية لإنتاج منتجات جديدة.
    136. Promouvoir les produits qui sont soit entièrement dégradables, et retournent donc à la nature après usage, soit recyclables en tant que produits industriels intermédiaires pour fabriquer de nouveaux produits. UN 136- النهوض بالمنتجات القابلة للتفكك والتي تعود إلى الطبيعة بعد استخدامها أو، يتم إعادة تدويرها، عند نهاية الاستخدام، كمادة وسيطة صناعية لإنتاج منتجات جديدة.
    136. Promouvoir les produits qui sont soit entièrement dégradables, et retournent donc à la nature après usage, soit recyclables en tant que produits industriels intermédiaires pour fabriquer de nouveaux produits. UN 136- النهوض بالمنتجات القابلة للتفكك والتي تعود إلى الطبيعة بعد استخدامها أو، يتم إعادة تدويرها، عند نهاية الاستخدام، كمادة وسيطة صناعية لإنتاج منتجات جديدة.
    après utilisation, l'équipement doit être lavé avec un grand soin. UN ولا بد من التحلي بحذر خاص عند غسل المعدات بعد استخدامها.
    après utilisation, l'équipement doit être lavé avec un grand soin. UN ولابد من التحلي بحذر خاص عند غسل المعدات بعد استخدامها.
    Le SPFO et les substances apparentées peuvent être rejetés dans l'environnement durant la fabrication, les applications industrielles, la consommation, et l'élimination des produits chimiques ou d'autres produits ou articles les contenant, après leur utilisation. UN ويمكن أن تتسرب سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين والمواد المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين إلى البيئة خلال إنتاجها واستخدامها صناعيا والاستخدامات الاستهلاكية، ومن التخلص من المواد الكيميائية أو أصناف تحتوي عليها بعد استخدامها.
    Promouvoir les produits qui sont soit entièrement dégradables, et retournent donc à la nature après usage, soit recyclables en tant que produits industriels intermédiaires pour fabriquer de nouveaux produits. UN 122- النهوض بالمنتجات القابلة للتفكك والتي تعود إلى الطبيعة بعد استخدامها أو، يتم إعادة تدويرها، عند نهاية الاستخدام، كمادة وسيطة صناعية لإنتاج منتجات جديدة.
    Promouvoir les produits qui sont soit entièrement dégradables, et retournent donc à la nature après usage, soit recyclables en tant que produits industriels intermédiaires pour fabriquer de nouveaux produits. UN 122- النهوض بالمنتجات القابلة للتفكك والتي تعود إلى الطبيعة بعد استخدامها أو، يتم إعادة تدويرها، عند نهاية الاستخدام، كمادة وسيطة صناعية لإنتاج منتجات جديدة.
    Promouvoir les produits qui sont soit entièrement dégradables, et retournent donc à la nature après usage, soit recyclables en tant que produits industriels intermédiaires pour fabriquer de nouveaux produits. UN 122- النهوض بالمنتجات القابلة للتفكك والتي تعود إلى الطبيعة بعد استخدامها أو، يتم إعادة تدويرها، عند نهاية الاستخدام، كمادة وسيطة صناعية لإنتاج منتجات جديدة.
    2. Les câbles peuvent devenir des débris orbitaux si ils sont abandonnées après usage ou si ils sont sectionnés par un objet incident (débris artificiel ou météoroïdes). UN ٢ - يمكن أن تصبح الحبال حطاما مداريا اذا طرحت بعد استخدامها أو اذا قطعت نتيجة ارتطام جسم بها )حطام اصطناعي أو نيزك( .
    95. Les câbles de liaison peuvent devenir des débris s’ils sont abandonnés après usage ou s’ils sont coupés lors d’un impact (dû à un débris provenant de l’activité humaine ou à un météoroïde). UN ٣-١-١-٢- الحبال ٥٩ - يمكن أن تصبح الحبال حطاما مداريا اذا رميت بعد استخدامها أو اذا قطعت نتيجة ارتطامها بجسم ما )حطام اصطناعي أو نيزك( .
    86. Des travaux de recherche sur les moyens de limiter les émissions de HFC, de PFC et de SF6 sont réalisés au Danemark et au Japon : ils visent à trouver des substances ou des techniques de remplacement appropriées, ou à procéder à une récupération après usage. UN ٦٨- وهناك بحوث جارية في الدانمرك واليابان بشأن الحد من انبعاثات مركبات الهيدروفلوروكربون ومركبات الهيدروكربون المشبع بالفلور وسادس فلوريد الكبريت، تركز على إيجاد مواد أو تكنولوجيات بديلة مناسبة أو استردادها بعد استخدامها.
    Les mesures sont axées sur l'élimination des produits finals résultant de la fabrication après utilisation industrielle et professionnelle. UN وتركز هذه التدابير على التخلص من المنتجات النهائية للتصنيع بعد استخدامها لأغراض صناعية ومهنية.
    après utilisation, l'équipement doit être lavé avec un grand soin. UN ولابد من التحلي بحذر خاص عند غسل المعدات بعد استخدامها.
    Les mesures sont axées sur l'élimination des produits finals résultant de la fabrication après utilisation industrielle et professionnelle. UN وتركز هذه التدابير على التخلص من المنتجات النهائية للتصنيع بعد استخدامها لأغراض صناعية ومهنية.
    Les biens de confiance sont les biens dont, même après leur utilisation, le consommateur ne connaît pas toutes les caractéristiques ou qualités, comme c'est le cas des services professionnels et des produits pharmaceutiques. UN أما سلع الثقة فهي سلع لا يمكن للمستهلك أن يعرف جميع مواصفاتها أو نوعيتها حتى بعد استخدامها. ومن الأمثلة على ذلك، الخدمات المهنية والمستحضرات الصيدلانية.
    · Favoriser la circularité, qui implique de trouver une valeur pour les produits après leur utilisation initiale. News-Commentary * تبني التدوير اي ايجاد قيمة في المنتجات بعد استخدامها الاولي
    Le SPFO et les substances apparentées peuvent être rejetés dans l'environnement durant la fabrication, les applications industrielles, la consommation, et l'élimination des produits chimiques ou d'autres produits ou articles en contenant, après leur utilisation. UN ويمكن أن يتسرب السلفونات المشبع بالفلور أوكتين والمواد المرتبطة به إلى البيئة خلال إنتاجها واستخدامها صناعيا والاستخدامات الاستهلاكية، ومن التخلص من المواد الكيميائية أو أصناف تحتوي عليها بعد استخدامها.
    c) Les biens de confiance sont ceux dont le consommateur, même après l'utilisation, ne connaît pas toutes les caractéristiques de qualité. UN (ج) سلع الثقة، وهي سلع لا يمكن للمستهلك حتى بعد استخدامها أن يعرف جميع مواصفاتها أو نوعيتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus