"بعد التعديل" - Traduction Arabe en Français

    • ajustements
        
    • après ajustement
        
    • l'effet
        
    Le tableau 1 indique les pays concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد هذا الجدول البلدين المعنيين والدفعة التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Le tableau 2 indique les pays concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد هذا الجدول البلدان المعنية والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبالغ الصافية بعد التعديل.
    Le tableau 3 indique les pays concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد الجدول 3 البلدين المعنيين والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبالغ الصافية بعد التعديل.
    Le tableau 5 indique les pays concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد هذا الجدول البلدان المعنية والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    2000 après ajustement UN 2000 بعد التعديل
    Le tableau 9 indique les pays concernés, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد هذا الجدول البلدان المعنية وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Le tableau 1 indique le pays concerné, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد الجدول 1 البلد المعني والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Le tableau 2 indique les pays concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد هذا الجدول البلدين المعنيين والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبالغ الصافية بعد التعديل.
    Le tableau 4 indique le pays concerné, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد الجدول 4 البلد المعني والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبالغ الصافية بعد التعديل.
    Le tableau 6 indique les pays et organismes concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد الجدول 6 البلدان المعنية والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبالغ الصافية بعد التعديل.
    Le tableau 7 indique le pays concerné, la tranche pour laquelle des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعات التي يلزم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Le tableau 1 indique le pays concerné, la tranche pour laquelle des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette de l'ajustement sur chaque tranche. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني والدفعة اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Le tableau 2 indique les pays concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause, ainsi que l'incidence nette de l'ajustement sur chaque tranche. UN ويحدد هذا الجدول البلدين المعنيين والدفعات اللازم تعديلها وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Le tableau 6 indique les pays concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette de l'ajustement sur chaque tranche. UN ويحدد الجدول 6 البلدان المعنية، والدفعات اللازم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية والمبالغ الصافية بعد التعديل.
    Le tableau 1 indique le pays concerné, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد الجدول 1 البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Le tableau 2 indique le pays concerné, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد الجدول 2 البلد المعني، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    Le tableau 4 indique les pays concernés, les tranches pour lesquelles des ajustements doivent être effectués, le nombre de réclamations en cause et l'incidence nette des ajustements. UN ويحدد الجدول 4 البلدان المعنية، والدفعة التي يلزم تعديلها، وعدد المطالبات المعنية، والمبلغ الصافي بعد التعديل.
    357. Le Comité considère que l'unité d'ammoniac I, après ajustement en fonction de l'amortissement standard appliqué dans l'industrie, avait une valeur de KWD 472 500 à la date du 2 août 1990. UN 357- ويستنتج الفريق أن قيمة وحدة الأمونيا الأولى بلغت في 2 آب/أغسطس 1990، 500 472 دينار كويتي بعد التعديل لمراعاة الاستهلاك القياسي الصناعي.
    À la fin de l'année 2010, le solde des ressources ordinaires inutilisées s'établissait à 59,7 millions de dollars (contre 43,6 millions de dollars en 2009), après ajustement lié aux prestations dues au personnel et à d'autres réserves. UN وبلغ رصيد الموارد العادية غير المنفقة في نهاية عام 2010 بعد التعديل لاحتساب استحقاقات الموظفين وغيرها من الاحتياطيات 59.7 مليون دولار (وكان في عام 2009 يبلغ 43.6 مليون دولار).
    Il est important de noter que si le taux d'exécution des programmes a accusé une baisse de 9,8 millions de dollars, soit 8,7 %, par rapport à l'exercice 2000-2001 (après ajustement au titre des postes permanents), le taux de remboursement des dépenses d'appui a été du même ordre qu'en 2000-2001 (7,2 millions de dollars). UN ومن الجدير بالذكر أنه رغم هبوط معدل إنجاز البرامج بمقدار 9.8 مليون دولار، أي بنسبة بمقدار 8.7 في المائة، عن الفترة 2000-2001 (بعد التعديل بالنسبة للوظائف الأساسية)، أمكن خلال الفترة 2002-2003 إسترداد بمقدار 7.2 مليون دولار من تكاليف دعم البرامج، وهو نفس المستوى الذي تحقق في الفترة 2000-2001.
    Le tableau 7 indique le pays concerné, le nombre de réclamations en cause et le montant de l'effet net de l'ajustement. UN ويحدد هذا الجدول البلد المعني وعدد المطالبات المعنية والمبلغ الصافي بعد التعديل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus