"بعد النظر في اقتراح مقدم من" - Traduction Arabe en Français

    • après avoir examiné une proposition du
        
    • ayant examiné une proposition de
        
    • ayant examiné une proposition du
        
    32. À sa 9ème séance, le 18 novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : UN 32- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها التاسعة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    37. À sa 9ème séance, le 18 novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : UN 37- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها التاسعة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    42. À la 9ème séance, le 18 novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes : UN 42- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها التاسعة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    ayant examiné une proposition de la Présidente, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN واعتمدت الهيئة، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيسة، الاستنتاجات التالية(8):
    13. À sa 4e séance, le 13 juin, ayant examiné une proposition de la Présidente, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 13- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيسة، الاستنتاجات التالية(1):
    40. À la 4ème séance, le 15 septembre, ayant examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions ci-après : UN 40- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة المعقودة في 15 أيلول/سبتمبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    50. À la 9ème séance, le 18 novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions ciaprès : UN 50- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها التاسعة المعقودة في 18 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    9. À sa 7e séance, le 29 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 9- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها السابعة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    21. À sa 9e séance, le 1er novembre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 21- واعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها التاسعة المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    35. À sa 7e séance, le 29 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 35- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها السابعة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    39. À sa 7e séance, le 29 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 39- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها السابعة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    44. À sa 7e séance, le 29 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a décidé de poursuivre l'examen de cette question à sa prochaine session. UN 44- وافقت الهيئة الفرعية، في جلستها السابعة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، على مواصلة نظرها في هذا البند في دورتها القادمة.
    46. À sa 7e séance, le 29 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 46- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها السابعة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    48. À sa 7e séance, le 29 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 48- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها السابعة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    50. À sa 7e séance, le 29 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 50- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها السابعة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    60. À sa 7e séance, le 29 octobre, après avoir examiné une proposition du Président, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 60- اعتمدت الهيئة الفرعية، في جلستها السابعة المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، الاستنتاجات التالية:
    16. À sa 4e séance, le 13 juin, ayant examiné une proposition de la Présidente, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 16- اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الرابعة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيسة، الاستنتاجات التالية(2):
    19. À sa 4e séance, le 13 juin, ayant examiné une proposition de la Présidente, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 19- اعتمدت الهيئة، في جلستها الرابعة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيسة، الاستنتاجات التالية(3):
    22. À sa 4e séance, le 13 juin, ayant examiné une proposition de la Présidente, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 22- اعتمدت الهيئة، في جلستها الرابعة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيسة، الاستنتاجات التالية(4):
    31. À sa 4e séance, le 13 juin, ayant examiné une proposition de la Présidente, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 31- اعتمدت الهيئة، في جلستها الرابعة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيسة، الاستنتاجات التالية(6):
    35. À sa 4e séance, le 13 juin, ayant examiné une proposition de la Présidente, le SBI a adopté les conclusions suivantes: UN 35- اعتمدت الهيئة، في جلستها الرابعة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيسة، الاستنتاجات التالية(7):
    50. À sa 3ème séance, le 12 septembre, ayant examiné une proposition du Président, le SBI a recommandé un projet de décision sur le lieu de la septième session de la Conférence des Parties pour adoption par la Conférence à sa sixième session (FCCC/CP/2000/1/Add.1). UN 50- أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر، بعد النظر في اقتراح مقدم من الرئيس، بأن يعتمد مؤتمر الأطراف في دورته السادسة مشروع مقرر بشأن مكان انعقاد الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف (FCCC/CP/2000/1/Add.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus