"بعد دقيقتين" - Traduction Arabe en Français

    • dans deux minutes
        
    • deux minutes après
        
    • mn
        
    • dans quelques minutes
        
    • deux minutes plus tard
        
    • dans environ deux minutes
        
    Vous êtes en direct dans deux minutes, Votre Altesse Royale. Open Subtitles ستكون على الهواء بعد دقيقتين يا صاحب السمو.
    Merci d'être là. On est en direct dans deux minutes. Open Subtitles شكراً على حضورك، سنبُثُ مباشرةً بعد دقيقتين
    Réunion de rédaction dans deux minutes. Open Subtitles إجتماعٌ لمناقشة المحتوى بعد دقيقتين بمكتبي.
    Mais deux minutes après, il m'a dit avoir vérifié mon dossier. Open Subtitles ولكن بعد دقيقتين ، قال لي بأنه قام بالتحري عني
    Très bien, salle de conférence, dans deux minutes. Open Subtitles حسناً. حسناً، غرفة الإجتماعات بعد دقيقتين.
    Nous sommes de retour dans deux minutes, et cela vient de revenir du laboratoire. Open Subtitles سنستكمل بعد دقيقتين وأتى هذا من المختبر..
    Attention, lanceurs de pierres. Lapidation dans deux minutes. Open Subtitles انتباه , قاذفوا الجحارة سيرمون بعد دقيقتين
    La compétition démarre dans deux minutes. Open Subtitles المسابقة سوف تبدأ بعد دقيقتين أكرر بعد دقيقتين إحجز مكانك
    Départ pour l'Académie Royale des Sciences dans deux minutes. Open Subtitles سنغادر إلى لأكاديمية الملكية بعد دقيقتين
    Leur vitesse est de 48 noeuds. Hors de portée visuelle dans deux minutes. Open Subtitles سيدى، سرعتهم 48 عقدة، سيبتعدون عن مرمى نيراننا بعد دقيقتين بتلك السرعة
    C'est bon, Syd, je te retrouve dans deux minutes. Open Subtitles كل شيئ بخير ياسيد,سأقابلك فى الخلف بعد دقيقتين
    Rejoins moi dans deux minutes dans la chambre d'amis du haut. Open Subtitles قابلني في غرفة الضيوف في الاعلى بعد دقيقتين
    Je te rappelle dans deux minutes. Merci, salut. Open Subtitles سأعاود الإتصال بك بعد دقيقتين , شكراً إلى اللقاء
    On se retrouve à Harry's Bar dans deux minutes ? Open Subtitles هل يمكنني لقائك في حانة هاري بعد دقيقتين ؟
    J'entre à l'instant. Vidéo appelle-moi dans deux minutes. Open Subtitles لقد جئت لتوي ، حدثني بالفيديو بعد دقيقتين
    deux minutes après, l'avion a disparu du radar. Open Subtitles بعد دقيقتين أختفت الطائرة عن الردار القطب الشمالي؟
    On devrait régler la séquence d'autodestruction de la base... deux minutes après le créneau estimé... pour ouvrir la porte. Open Subtitles علينا وضع القاعدة للتدمير التلقائي بعد دقيقتين من فتح الـستارغيت
    Dites-lui que je dois voir une chose et que je la rappelle dans 2 mn. Open Subtitles أخبرها أنني بحاجة لمشاهدة شيء ما وسأعود الإتصال بها من مكتبي بعد دقيقتين.
    Il me faut 75 copies, je reviens dans quelques minutes. Open Subtitles مرحباً ، اريد 75 صوره و سوف اعود بعد دقيقتين
    Difficile à dire mais deux minutes plus tard, ce pick-up est passé. Open Subtitles يصعب الجزم، لكن بعد دقيقتين تقريباً إلتقطت الكاميرا شاحنة تمر
    Ok, écoutez, je peux vous rappeler dans environ deux minutes ? Open Subtitles إسمعي ، هل بإمكاني الإتصال بك بعد دقيقتين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus