"بعد ماذا" - Traduction Arabe en Français

    • Après quoi
        
    • - Au-delà de quoi
        
    • encore
        
    • toujours pas
        
    Josh Chan, apparaît de nul part après, quoi, 10 ans ? Open Subtitles جوش شان تظهر من لا مكان بعد ماذا ، أقصد عشر سنوات ؟
    C'est le mieux que tu puisses faire, Après quoi, 60 ans? Open Subtitles اهذا كل ما تستطيع ان تقوله بعد ماذا 60 عام؟
    Après quoi, beau gosse ? Open Subtitles بعد ماذا أيها المُحب؟
    Après quoi... Que j'ai mis la société en mauvaise posture ? Open Subtitles بعد ماذا ، ان وضعت الشركه في خطر؟
    Après quoi ? Castle nous a dit pour... Open Subtitles ليس بعد ماذا ؟ لقد أخبرنا كاسل عن ...
    Whoa, semaine Après quoi ? Open Subtitles واو ، أسبوع بعد ماذا ؟
    Après quoi ? Open Subtitles بعد ماذا ؟
    Après quoi? Open Subtitles بعد ماذا ؟
    Après quoi ? Je me suis inscrit à l'école du Feu. Open Subtitles بعد ماذا ؟
    - Après quoi ? Open Subtitles بعد ماذا ؟
    Après quoi ? Open Subtitles بعد ماذا ؟
    Après quoi ? Open Subtitles بعد ماذا ؟
    - Après quoi ? Open Subtitles - بعد ماذا ؟
    Aucune décision n'avait encore été prise concernant la charge utile, mais plusieurs options étaient envisagées. UN ولم يقرّر بعد ماذا ستكون الحمولة، ولكن هناك عدة خيارات قيد النظر.
    C'est bientôt ton anniversaire, et on ne sait toujours pas ce qu'on va faire. Open Subtitles اسمعي ان عيدك ميلادك قادم ولم نقرر بعد ماذا سنفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus