La question de l'application de l'article 25 de la Constitution de la Namibie nécessite des recherches et sa délégation communiquera ultérieurement une réponse écrite. | UN | وبيّن أن مسألة تطبيق المادة 25 من الدستور الناميبي تتطلب إجراء بعض الأبحاث وأن وفده سيقدم رداً خطياً في وقت لاحق. |
Maintenant, en échange de la protection, et d'un logement gratuit, tu vas faire des recherches pour moi, l'étudiante. | Open Subtitles | مقابل الحماية، علاوة على الإقامة والإيواء المجانيّ ستنجرين بعض الأبحاث لي أيّتها الفتاة الجامعيّة. |
Vous savez, je lisais à propos des recherches cela a été fait sur les cerveaux synthétiques. | Open Subtitles | كما تعلمين، كنت أقرأ بعض الأبحاث التي أجريت على أدمغة اصطناعية |
Au prochain semestre, Evita va à Colombia faire quelques recherches pour sa thèse sur les bénéfices stabilisés de notre narcissico-gouvernement. | Open Subtitles | الفصل الدراسي المقبل، ايفيتا هو السفر الى كولومبيا لإجراء بعض الأبحاث على أطروحتها حول فوائد استقرار للحكومة مخدرات. |
En parlant de ça, j'ai fait quelques recherches aujourd'hui. | Open Subtitles | بالحديث عن ذلك أجريت بعض الأبحاث اليوم |
On fait une petite recherche? | Open Subtitles | تجري بعض الأبحاث ؟ |
J'ai fait des recherches, il y a beaucoup d'équipement spécialisé à USC et là-haut au mont Wilson. | Open Subtitles | أجريتُ بعض الأبحاث هناك جميع المـُـعدات اللازمة |
Roy, j'ai fait des recherches sur le truc dont je t'ai parlé. | Open Subtitles | هيي .. روى .. كنت أجرى بعض الأبحاث فى الشئ الذى أخبرتك بشأنه |
- On doit faire des recherches. | Open Subtitles | يجب ان نجري بعض الأبحاث على هذه المسرحيات وبسرعه |
J'ai fait des recherches sur Internet sur les nouveau traitements pour la colonne vertébrale. | Open Subtitles | لقد دخلت على الانترنت وعملت بعض الأبحاث لإصابات الحبل الشوكي |
Tu as des recherches à faire, et j'ai un truc personnel, dont je dois m'occuper. | Open Subtitles | لديك بعض الأبحاث تقوم بها، ولدي أنا بعض الأعمال الشخصية يجب أن أتكفل بها |
J'ai fait des recherches,et... et on sait ce qu'il faut faire. | Open Subtitles | , أجريت بعض الأبحاث و نحن نعرف ما علينا فعله |
Je dois faire des recherches sur une fille qui aurait pu être enterrée. | Open Subtitles | أرغب فن أعمل بعض الأبحاث عن فتاة قد تكون دفنت |
J'ai entendu une histoire sur lui, alors j'ai fait des recherches, et il a un petit-fils quelque part. | Open Subtitles | سمعت قصته لذلك أنجزت بعض الأبحاث .. |
J'ai encore des recherches à faire. | Open Subtitles | هناك بعض الأبحاث علي القيام بها |
Après notre rencontre d'hier, j'ai fait quelques recherches, sur vous. | Open Subtitles | بعد أن تقابلنا بالأمس صنعتُ بعض الأبحاث |
Je fais juste quelques recherches. | Open Subtitles | ديانا أجري بعض الأبحاث |
J'ai fait quelques recherches. | Open Subtitles | أجريتُ بعض الأبحاث قادتني إلى تاجر تحف |
Je vais aussi faire quelques recherches. | Open Subtitles | سأقوم بإجراء بعض الأبحاث أيضاً. |
- Une petite recherche ? | Open Subtitles | تجرين بعض الأبحاث ؟ |
J'envisageais de faire un peu de recherche. | Open Subtitles | -فكرتُ بعمل، بعض الأبحاث |