"بعض الألغام" - Traduction Arabe en Français

    • certaines mines
        
    • certaines des mines
        
    Description : certaines mines antivéhicule à action horizontale sont munies d'un fil piège à rupture tendu dans l'axe de la mine. UN وصف المشكلة: يستخدم بعض الألغام المضادة للمركبات أسلاك تفجير تمتد بحذاء اللغم على جانبي الطريق.
    Des couloirs de sécurité sont tout d'abord ouverts par un bouteur qui se déplace à travers un champ de mines avec sa lame levée et fait ainsi exploser certaines mines. UN ويجري أولاً فتح ممرات مأمونة باستخدام جرّافات ضخمة تسير عبر حقل الألغام، مما يؤدي إلى تفجير بعض الألغام.
    Des couloirs de sécurité sont tout d'abord ouverts par un bouteur qui traverse le champ de mines avec sa lame en l'air, faisant ainsi exploser certaines mines. UN وتفتح قبل كل شيء ممرات آمنة باستخدام جرافة مرفوعة النصل تعبر حقل ألغام فتفجر بعض الألغام.
    L'incendie le plus grave s'est déclaré dans un secteur proche de la ligne de cessez-le-feu des forces turques au nord-ouest d'Athienou et s'est étendu à une zone minée attribuée aux forces turques, faisant exploser certaines mines. UN واندلع أشد الحرائق خطرا في منطقة تقع شمال غرب أثينيو على مقربة من خط وقف إطلاق النار الخاص بالقوات التركية، إذ انتشر الحريق في منطقة ملغومة منسوبة للقوات التركية، مما تسبب في انفجار بعض الألغام.
    Selon les enquêtes de la MINUEE, certaines des mines se trouvant dans le secteur occidental avaient été posées récemment par des inconnus. UN وتدل تحقيقات البعثة على أن بعض الألغام في القطاع الغربي زرعت حديثا على يد أشخاص مجهولين.
    Meilleures pratiques applicables à la conception : Le groupe d'experts a reconnu que certaines mines antivéhicule munies de dispositifs d'amorçage à faible impulsion pouvaient être déclenchées par une personne. UN أفضل الممارسات الممكنة فيما يتعلق بالتصميم: سلم فريق الخبراء بأن بعض الألغام المضادة للمركبات والتي تستجيب للضغط المنخفض، قد تنشط بفعل شخص.
    Bien que certaines mines aient été détruites avec l'aide de partenaires internationaux, il en existe encore un nombre considérable, qui sont notamment aux mains de certaines kataeb auxquelles il est difficile d'accéder. UN ومع أنه جرى تدمير بعض الألغام بمساعدة من شركاء دوليين، فإنه لا تزال هناك أعداد كبيرة منها، بما في ذلك ما يوجد منها تحت سيطرة بعض الكتائب، علما بأن الوصول إلى ما بحوزة هذه الكتائب لا يزال يشكل تحديا.
    certaines mines ont été retrouvées avec une organisation non gouvernementale dénommée NCA, connue pour son appui au MPLS. UN وقد تم العثور على بعض الألغام بمساعدة المنظمة النرويجية للمعونة الكنسية، وهي منظمة غير حكومية يعرف أنها تقدم الدعم للحركة الشعبية لتحرير السودان.
    Toutefois, le fait que certaines mines antivéhicule munies de dispositifs d'amorçage ou antimanipulation sensibles peuvent être activées par la présence, la proximité ou le contact d'une personne a depuis longtemps été mis en relief par les organisations concernées par le problème mondial que posent les mines terrestres. UN ومن ناحية أخرى، ونظرا إلى أن بعض الألغام المضادة للمركبات المزودة بصمامات حساسة أو أجهزة حساسة مضادة للمناولة يمكن أيضا أن تنفجر من جراء وجود أو اقتراب أو لمس شخص لتلك الأجهزة، دأبت بعض المنظمات المعنية بالمشكلة العالمية للألغام الأرضية على إلقاء الضوء على هذه الحقيقة منذ فترة طويلة.
    Description : certaines mines antivéhicule munies de dispositifs d'amorçage à pression peuvent être déclenchées par des pressions aussi faibles que 10, 25, 30, 45 ou 50 kilos, à savoir des pressions équivalentes au poids d'une personne. UN وصف المشكلة: تنشط بعض الألغام المضادة للمركبات المزودة بصمامات تفجير بسبب الضغط، فتنفجر عنــــدما تتعرض لضغوط تبلغ من الانخفاض 10 أو 25 أو 45 أو 50 كيلو غراما، أي بسبب ضغوط تساوي الوزن الذي يمكن أن يسببه أحد الأشخاص.
    Description : certaines mines antivéhicule sont munies de dispositifs d'amorçage à fil piège tendu en travers d'un axe routier et peuvent facilement être déclenchées par une personne exerçant une faible traction (de l'ordre de 1 à 4 kilos). UN وصف المشكلة: تزود بعض الألغام المضادة للمركبات بصمامات تفجير تُنشط بسلك تعثر يتدلى عبر الطريق ويمكن أن ينشط بيسر إذا مارس شخص ضغطا منخفضا عن طريق الشد (بين 1 كلغ و 4 كلغ).
    Description : certaines mines antivéhicule sont équipées d'allumeurs à tige poussoir. Le dispositif se déclenche lorsqu'une faible pression (1,5, 8, 10, 14,5 ou 21 kilos) est exercée sur la tige, lui imprimant un angle qui varie entre 20 et 36 degrés. UN وصف المشكلة: بعض الألغام المضادة للمركبات مزودة بقضبان تفجير مائلة تعمل عند وضع حمل منخفض (1 أو 5 أو 8 أو 10 أو 14.5 أو 21 كيلو غراما) على هذه القضبان من زاوية تتراوح بين 20 و 36 درجة.
    Monsieur le Président, Israël aurait transmis des renseignements concernant < < certaines > > des mines disséminées dans le sud du Liban, mais pas < < tous les renseignements concernant les mines > > . UN وفي 30 نيسان/أبريل 2002، قدمت إسرائيل معلومات عن بعض الألغام في جنوب لبنان.
    En tant qu'État partie à la Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, par deux fois cette année, l'Indonésie s'est engagée à mettre en œuvre les dispositions de la Convention en détruisant certaines des mines antipersonnel se trouvant dans ses stocks. UN إن إندونيسيا، بوصفها دولة طرفا في اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام، أعلنت التزامها مرتين هذا العام بتنفيذ أحكام الاتفاقية من خلال تدمير بعض الألغام المضادة للأفراد في مخزونها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus