"بعض الاصدقاء" - Traduction Arabe en Français

    • des amis
        
    • quelques amis
        
    • quelques amies
        
    Je me suis fait des amis... des amis très moches... Open Subtitles بعض الاصدقاء القبيحين جدا وانا حتى لا يهمني
    J'ai des amis... Je voudrais savoir si je peux les mettre sur la liste. Open Subtitles حصلت على بعض الاصدقاء اردت ان البحث عن طرحها في قائمة
    Je ne bois pas, et en fait je vais rejoindre des amis dans une demi-heure, donc... Open Subtitles جيد، أنا لا اشرب بالاضافة انا حقاً سأقابل بعض الاصدقاء في حوالي نصف ساعة، لذلك
    Quand il parle de "quelques amis", c'est environ de l'ordre de 90 à 120. Open Subtitles عندما يقول بعض الاصدقاء غالبا يكونون مابين ال 90 الي 120.
    Avoir quelques amis ici m'ont totalement adouci. Open Subtitles استضافة بعض الاصدقاء جعلنى جعلنى أشعر بالراحة
    des amis ont commenté qu'ils s'amusaient bien chez Mme Yun. Open Subtitles بعض الاصدقاء كتبو تعليقات حول مدى استمتاعهم في منزل السيد يون
    Fais-toi des amis. Décompresse. Open Subtitles اصنعى بعض الاصدقاء وازيحى القليل من همومك
    Et comme je n'étais pas loin, avec des amis, il m'a invité ici, pour me donner les détails de ma nouvelle propriété. Open Subtitles وبما انني كنت اقطن بالقرب من هنا مع بعض الاصدقاء قام بدعوتي من اجل الخوض في تفاصيل ملكيتي الجديده
    Elle est avec des amis. Je lui ai parlé. Open Subtitles أنها تقيم مع بعض الاصدقاء لقد تحدثتُ أليها
    Pourquoi tu n'appellerais pas des amis pour leur demander de passer ? Open Subtitles لم لا تقوم بالاتصال على بعض الاصدقاء ودعوتهم للمنزل
    Le truc c'est que je me suis fait des amis tout au long du chemin. Open Subtitles المقصود أني صنعت بعض الاصدقاء خلال مسيرتي.
    des amis vont à un concert samedi soir, je t'enverrai les détails par texto. Open Subtitles بعض الاصدقاء من سكن الجامعة سيذهبون الى هذا الحفل الموسيقي ليلة السبت، سأرسل لك التفاصيل برسالة نصية
    J'aimerais qu'il ait, genre, un groupe à rejoindre ou des amis. Open Subtitles لا اعرف انا فقط اتمنى لو انه كان لديه مجموعة يقدر ان يلتحق بها او بعض الاصدقاء
    Tu pourrais inviter des amis pour le regarder. Open Subtitles اعتقدت أنه يمكنك دعوة بعض الاصدقاء لمشاهدته
    Bryan et moi allions rencontrer des amis. Open Subtitles انا و براين كنا في طريقنا لملاقاة بعض الاصدقاء
    Je vais faire du kayak avec des amis en Nouvelle-Zélande. Open Subtitles سأقوم بالتجديف مع بعض الاصدقاء في نيوزيلاندا .
    J'ai pris un bus pour Los Angeles avec des amis de Mr Jésus. Open Subtitles ركبت بالحافله الى لوس انجليس مع بعض الاصدقاء من الكنيسه
    Je suis occupé ce soir, mais je peux ramener quelques amis samedi ? Open Subtitles أنا مشغول اللليله لكن هل يمكنني احضار بعض الاصدقاء يوم السبت ؟
    Deux jours après l'agression de mon frère, j'ai emmené quelques amis là où ça s'est produit. Open Subtitles بعد يومين من الهجوم على اخى انا احضرت بعض الاصدقاء بالمكان الذى حدث بة ذلك
    J'y ai encore quelques amis. Je peux passer quelques coups de fil. Open Subtitles لا يزال لدى بعض الاصدقاء هناك يمكننى القيام ببعض المكالمات
    Chéri, j'ai invité quelques amies pour le thé. Open Subtitles عزيزي , لقد دعوت بعض الاصدقاء لتناول الشاي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus