Opérations dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis | UN | المعاملات المنفذة بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة |
En outre, le HCR engage une large part de ses dépenses dans des monnaies autres que le dollar des Etats-Unis. | UN | وعلاوة على ذلك، فالمفوضية تتكبد جزءاً كبيراً من نفقاتها بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة. |
L'alinéa c) de la règle 105.7 est lui aussi inutile et répétitif; l'alinéa a) de la nouvelle règle 103.3 détermine la mesure dans laquelle les contributions et les avances peuvent être acquittées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | كما أن الفقرة (ج) من القاعدة 105-7 تنطوي على تكرار ولا لزوم لها. فالفقرة (أ) من القاعدة 103-3 الجديدة تغطي المسألة المتصلة بالقدر الذي يمكن أن تسدد به الاشتراكات المقررة والسلف بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة. |
B. Paiement des contributions en monnaies autres que le dollar des États-Unis | UN | دفع الاشتراكات بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة |
L'encaisse, les placements, les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات. |
Les éléments de l'actif et du passif libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont réévalués périodiquement à des fins comptables au taux de change en vigueur pour les opérations de l'ONU. | UN | ويعاد بصورة دورية لأغراض المحاسبة، تقييم الأصول والخصوم المدرجة بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة. |
Pour le mois de décembre 2011, la répartition par devises des prestations versées aux retraités et à leurs ayants droit dans des devises autres que le dollar des États-Unis est présentée au tableau 10 : | UN | 322 - وفيما يخص شهر كانون الأول/ديسمبر 2011، يُظهر الجدول 10 توزيع مدفوعات الاستحقاقات حسب العملة للمتقاعدين والمستفيدين الذين يحصلون على الاستحقاقات بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة. |
158. Nombre de requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis. | UN | 158- قدم عدد كبير من أصحاب المطالبات مطالبات بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة. |
214. Le Comité observe que de nombreux requérants ont présenté des réclamations libellées dans des monnaies autres que le dollar des États—Unis. | UN | 214- يلاحظ الفريق أن عدداً كبيراً من أصحاب المطالبات قدم مطالبات بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة. |
Le risque de change est le risque que la valeur de placements effectués dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis suive les fluctuations des taux de change. | UN | مخاطر العملات هي المخاطر المتمثلة في تقلب قيمة الاستثمارات المقومة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة بسبب تغير أسعار القطع الأجنبي مقابل دولار الولايات المتحدة. |
Comparé à ceux d'autres caisses de pensions, le portefeuille de la Caisse est l'un des plus diversifiés au monde et la Caisse détient des actifs monétaires et non monétaires dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis, qui est sa monnaie de base. | UN | يمثل الصندوق أحد أكثر صناديق المعاشات التقاعدية تنوعا وشمولا في العالم، وبالتالي فهو يحفظ أصول نقدية وغير نقدية على السواء مقومة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، وهو العملة الأساسية للصندوق. |
D. Paiement des contributions en monnaies autres que le dollar des États-Unis | UN | دفع الاشتراكات بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة |
Paiement des contributions en monnaies autres que le dollar des États-Unis | UN | باء - دفع الاشتراكات بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة |
L'encaisse, les placements, les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات. |
L'encaisse, les placements, les contributions annoncées non versées et les soldes débiteurs et créditeurs exprimés dans des monnaies autres que le dollar des États-Unis sont indiqués en dollars dans les états financiers, leur montant étant converti aux taux de change opérationnels de l'ONU à la date de l'arrêté des comptes. | UN | وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقدية والاستثمارات والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولار الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات. |
Périodiquement, les éléments de l'actif et du passif libellés en monnaies autres que le dollar des États-Unis sont réévalués à des fins comptables aux taux de change en vigueur pour les opérations de l'ONU. | UN | ويعاد بصورة دورية لأغراض المحاسبة، تقييم الأصول والخصوم المدرجة بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف السائدة المعمول بها في الأمم المتحدة. |
Ces fluctuations ont eu des retombées néfastes sur les contributions versées au HCR, avec des pertes de change de 14,4 millions de dollars E.-U. En outre, le HCR engage un pourcentage important de ses dépenses dans des devises autres que le dollar des Etats-Unis qui ont également beaucoup fluctué tout au long de l'année. | UN | وكان لهذا أثره السلبي على المساهمات المقدمة إلى المفوضية، مما أدى إلى خسائر في أسعار الصرف بلغت 14.4 مليون دولار أمريكي. كما تتكبد المفوضية نسبة كبيرة من إنفاقها بعملات أخرى غير الدولار الأمريكي، وهي عملات شهدت أيضاً تقلبات عالية في خلال العام. |
La valeur des actifs et passifs en devises autres que le dollar des États-Unis est convertie en dollars au taux de change opérationnel en vigueur à la date de présentation de l'information financière. | UN | وتُحوَّل الأصول والخصوم النقدية المقوَّمة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف السائد المعمول به في الأمم المتحدة الساري في تاريخ الإبلاغ. |
Lorsqu'une dépense est engagée dans une monnaie autre que le dollar des États-Unis, la somme comptabilisée est le montant équivalent en dollars des États-Unis, au taux de change pratiqué pour les opérations de l'ONU. | UN | عند الارتباط بالتزام بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، يُسجل في الحسابات بما يعادله بدولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة وقتئذ. |
Les opérations, les actifs et les passifs de l'Organisation sont libellés dans des monnaies autres que sa monnaie de fonctionnement et sont exposés au risque de change que représentent les fluctuations des taux de change. | UN | وللمنظمة معاملات وأصول وخصوم بعملات أخرى غير بعملتها الوظيفية وتتعرض لمخاطر العملة الناجمة عن التقلبات في أسعار صرف العملات. |
Par exemple, le taux de change n'était pas précisé pour les offres libellées dans d'autres monnaies que le dollar des États-Unis. | UN | فعلى سبيل المثال لم تذكر أسعار التحويل ذات الصلة في العطاءات الواردة بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
279. La question suivante est celle de la date à laquelle ce taux de change doit être appliqué aux pertes donnant lieu à indemnisation qui ont été subies dans une autre monnaie que le dollar des Etats—Unis et ne sont pas soumises à des taux de change contractuels. | UN | ٢٧٩- والقضية التالية هي التاريخ الملائم الذي سيطبق فيه سعر الصرف على الخسائر القابلة للتعويض التي تم تكبدها بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة والتي لا تخضع ﻷسعار صرف متعاقد عليها. |