Après le concert, je serai dans ma chambre en train de baiser ces filles, comme ton label nous baise. | Open Subtitles | بعد العرض, سأكون بغرفتي افعل بهذه الفتيات تماماً كالذي تفعله شركتك لي - هيا بنا |
Mais ce serait mieux que tu attendes dans ma chambre. | Open Subtitles | ولكن قد تكون فكرة جيدة إن بقيت بغرفتي |
Et, bien sûr, tu dois passer par ma chambre afin d'aller dans la sienne, mais on échange à Noël. | Open Subtitles | وبالطبع عليك المرور بغرفتي لتصلي لغرفتها، لكن نتبادل في عيد الميلاد. |
Mes parents ne veulent pas que les filles viennent dans ma chambre. | Open Subtitles | عدا منزلي. والديّ لايرضونَ بأن أجلبَ فتياتٍ بغرفتي. |
Pour sortir, tu as un meilleur positionnement que moi, s'il y a du grabuge, je reste dans ma chambre et je te rejoins quelques heures après à la maison. | Open Subtitles | ستكونين في موقع أفضل من موقعي للخروج لذا إن حدثت مشكلة سأبقى بغرفتي وأقابلك في المنزل خلال ساعات قليلة |
Ecoute, je dois faire ce truc payé avec ma webcam dans ma chambre, | Open Subtitles | إصغي , عليّ بأن أفعل أمراً ما بمحادثة مباشرة عبرالكاميرا بغرفتي |
Si tu as besoin de moi, je serai en haut dans ma chambre. | Open Subtitles | إذا احتاجتني ، فسأكون بغرفتي في الطابق الأعلي |
Ce n'est pas parce que je t'aime que les filles sont autorisées dans ma chambre. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، مهلاً، مهلاً. فقط لأني أحبك، هذا لا يعني أن الفتيات مسموح تواجدهم بغرفتي. |
Maintenant serait l'opportunité parfaite de mettre un micro dans ma chambre. | Open Subtitles | ستكون الآن الفرصة ملائمة, لتضعي جهاز تنصت بغرفتي |
Tu peux te cacher dans ma chambre. Mon père n'en saura rien car il est au travail. | Open Subtitles | يمكنك أن تختبئ بغرفتي لن يعرف أبي ذلك لأنه في العمل |
La bague était dans ma chambre. | Open Subtitles | لقد كان بغرفتي طوال الليل إذا لم تأخذه هي |
L'autre est dans ma chambre, elle ne veut pas partir. Je veux que tu la sortes de ma chambre. | Open Subtitles | ،تلك الفتاة بغرفتي ولا تريد أن ترحل أريد منكِ أن تطرديها |
Je retourne jouer de la clarinette dans ma chambre. | Open Subtitles | سأذهب للانتهاء من عزف الكلارينيت بغرفتي. |
Quand j'étais dans ma chambre d'étudiant à écrire des codes parce que je le voulais, et non parce que les actionnaires avaient besoin d'un produit. | Open Subtitles | عندما كنت بغرفتي في السكن أكتب الرموز لأنني أردت هذا ليسلأنالمساهمينيحتاجونلمنتج. |
- Tu vas faire quoi de ma chambre ? | Open Subtitles | إذن ، ماذا تعتقد أنك فاعلاً بغرفتي القديمة ؟ |
Aucun élement de preuve que n'importe qui, n'importe quoi n'est entré dans ma chambre. | Open Subtitles | لا شيئ يدل على أن أي أحد أو أي شيئ كان بغرفتي |
Petite, j'avais une photo d'elle dans ma chambre. | Open Subtitles | كنت أضعُ صورتِها بغرفتي عندما كنت فتاةٌ صغيرة |
Ça n'arriverait pas si j'avais la télé dans ma chambre. | Open Subtitles | لن يكون لدينا مثل هذه المشاكل لوقمت فقط بوضع تلفزيون بغرفتي |
J'avais pas dit que j'allais bosser dans ma chambre. | Open Subtitles | بأنكم ستقيمون حفله ضخمه ؟ لأني لم أخبركم من بأني سأعمل بغرفتي بهدوء |
Tu dors dans ma chambre ! Tu croyais quoi ? | Open Subtitles | ستنام بغرفتي أين كنت تعتقد بأنك ستنام ؟ |