Conformément à l'article 4, la Commission de vérification des pouvoirs examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وفقا للمادة ٤، تقوم لجنة وثائق التفويض بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر دون إبطاء. |
En application de l'article 4, la Commission de vérification des pouvoirs examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Commission. | UN | وفقا للمادة ٤، تقوم لجنة وثائق التفويض بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها الى المؤتمر دون ابطاء. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
Avec l'aide du Secrétariat, le Bureau examinera les pouvoirs des représentants à la réunion et soumet son rapport à la Conférence des Parties, qui l'examine. | UN | 12 - يقوم المكتب، بمساعدة الأمانة، بفحص وثائق تفويض الممثلين أثناء الاجتماع ويقدم تقريراً عنها لمؤتمر الأطراف الذي سينظر بدوره في تقرير المكتب. |
Le Secrétariat soumettra la question à la Conférence des Parties et, conformément à l'article 20 du règlement intérieur, le Bureau procèdera à l'examen des pouvoirs des représentants et fera rapport à la Conférence des Parties ultérieurement dans le courant de la semaine. | UN | وستقدِّم الأمانة الموضوع إلى مؤتمر الأطراف ثم يقوم المكتب، وفقاً للمادة 20 من النظام الداخلي، بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقديم تقرير عنها إلى مؤتمر الأطراف في مرحلة لاحقة خلال الأسبوع. |
13. Conformément au paragraphe 2 de l'article 17 du règlement intérieur du Conseil d'administration, le Bureau a examiné les pouvoirs des représentants participant à la session. | UN | ١٣ - قام المكتب، بمقتضى الفقرة ٢ من المادة ١٧ من النظام الداخلي للمجلس، بفحص وثائق تفويض الممثلين الحاضرين للدورة. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La pratique suivie au cours des sessions précédentes a été d'établir un Comité des pouvoirs, qui examine les pouvoirs des représentants et fait rapport en séance plénière. | UN | وقد جرت العادة في المؤتمرات السابقة بأن يتم إنشاء لجنة لوثائق التفويض لتقوم بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقديم تقرير بذلك إلى الجلسة العامة. |
Elle examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Commission. | UN | وتقوم لجنة وثائق التفويض بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى اللجنة التحضيرية دون تأخير. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Commission examine les pouvoirs des représentants et fait immédiatement rapport à la Conférence. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها الى المؤتمر دون تأخير. |
Conformément au règlement intérieur de chaque Conférence des Parties, le Bureau examinera les pouvoirs des représentants et fera rapport aux conférences des Parties respectives ultérieurement dans le courant de la réunion. | UN | ووفقاً للنظام الداخلي لكل مؤتمر من مؤتمرات الأطراف، يقوم كل مكتب بفحص وثائق تفويض الممثلين ويقدم تقريراً عنها إلى مؤتمر الأطراف المعني أثناء الاجتماع. |
Avec l'aide du Secrétariat, le Bureau examinera les pouvoirs des représentants à la réunion et soumettra son rapport à la Conférence des Parties, qui l'examinera. | UN | 8 - وسيقوم المكتب، بمساعدة من الأمانة، بفحص وثائق تفويض الممثلين أثناء الاجتماع، وإعداد تقرير بذلك إلى مؤتمر الأطراف الذي يقوم بدوره ببحث التقرير المقدم من المكتب. |
Avec l'aide du Secrétariat, le Bureau examinera les pouvoirs des représentants à la réunion et soumettra son rapport à la Conférence des Parties, qui l'examinera. | UN | 8 - وسيقوم المكتب، بمساعدة من الأمانة، بفحص وثائق تفويض الممثلين أثناء الاجتماع، وإعداد تقرير بذلك إلى مؤتمر الأطراف الذي يقوم بدوره ببحث التقرير المقدم من المكتب. |
Le secrétariat fera un exposé sur la question à la Conférence des Parties et, conformément à l'article 20 du règlement intérieur, le Bureau procédera à l'examen des pouvoirs des représentants et en fera rapport à la Conférence des Parties ultérieurement dans le courant de la semaine. | UN | وتفرض الأمانة المسألة على مؤتمر الأطراف ووفقاً للمادة 20 من النظام الداخلي، يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض الممثلين ويقدم تقريراً بذلك إلى مؤتمر الأطراف في وقت لاحق من الأسبوع. |
15. Conformément au paragraphe 2 de l'article 17 du règlement intérieur du Conseil d'administration, le Bureau a examiné les pouvoirs des représentants participant à la session. | UN | ١٥ - قام المكتب، بمقتضى الفقرة ٢ من المادة ١٧ من النظام الداخلي للمجلس، بفحص وثائق تفويض الممثلين الحاضرين للدورة. |
En outre, conformément à l'article 14 de ce règlement, le Bureau devra aussi examiner les pouvoirs des représentants et faire rapport à la Plénière à ce sujet. | UN | وعلاوة على ذلك، سيكلف المكتب أيضا، وفقا للمادة 14، بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقديم تقرير عن ذلك إلى الاجتماع العام. |
Présentant ce point de l'ordre du jour, la représentante du secrétariat a rappelé à la Conférence des Parties que, conformément à l'article 20 du règlement intérieur, le Bureau examinerait les pouvoirs des représentants participant à la réunion et qu'il soumettrait à la Conférence des Parties un rapport sur les résultats de cet examen, durant la réunion. | UN | 24 - ولدى تقديم هذا البند، ذكر ممثل الأمانة المؤتمر بأنه وفقاً للمادة 20 من النظام الداخلي يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في هذا الاجتماع ويقدم تقريراً إلى المؤتمر عن نتائج دراسته أثناء الاجتماع الحالي. |