Je ne t'ai plus vue en robe depuis notre mariage. | Open Subtitles | لا أظن انني قد رأيتك بفستان منذ يوم زفافنا |
- Je serais fou de refuser la proposition d'une jolie femme en robe rouge. | Open Subtitles | حسناً سأكون مجنوناً لأرفض إقتراح من سيدة جميلة بفستان أحمر |
La vache, qui aurait su que vous seriez magnifique dans une robe sans bretelles ? | Open Subtitles | عجباً، من كان يعلم بأنك ستبدين رائعة بفستان عاري الاكتاف |
"Sheila, bébé, que diable veux-tu avec une robe de mariage à 15 mille dollars ? | Open Subtitles | شيلا حبيبتي, ماذا تريدين بفستان زفاف قيمته 15000 دولار ؟ |
Peter, qu'est-ce qu'elle fait dans ma robe de mariage ? | Open Subtitles | بيتر. مالذي تفعله هذه الفتاة بفستان زواجي؟ |
Mais je veux m'assurer que quand je me tiendrai devant le chef, je ne penserai pas à ma robe de mariée. | Open Subtitles | أريد فقط أن احرص أنني عندما أكون أمام رئيس الجرّاحين أني لا أفكر بفستان زفافي |
Et ensuite, j'ai accidentellement donné la robe de mariée de ma femme et vous la portez. | Open Subtitles | و عن طريق الخطأ تبرعت بفستان زفاف زوجتي وانت ترتدينه |
Quand une fille saute dans ta voiture en robe de mariée, tu ne peux faire semblant d'être surpris d'aprendre qu'elle veut être mariée. | Open Subtitles | عندما تركب سيارتك فتاة بفستان زفاف لا يمكنك ان تتفاجئ لإكتشافك انها تريد أن تتزوج |
Tu serais canon en robe Wang Chung à 12 $. | Open Subtitles | سأرتديه وقتما أشاء تبدين جيمله بفستان "وانج تشونج" |
Tout le monde aime les mecs en robe. | Open Subtitles | ماذا؟ ، الجميع يحبون الرجل بفستان نسائي |
La prochaine fois je viendrai en robe moulante et décolleté plongeant. | Open Subtitles | في المرة القادمة سأتي بفستان ضيق |
C'est Eli en robe. | Open Subtitles | أنه إيلاي بفستان |
Lilly se réveilla en robe du soir et cape d'opéra. | Open Subtitles | (ليلي) إستيقظت بفستان المساء و بمعطف اوبرا. |
Chaque fois que j'allume la télé, elle porte une robe en caoutchouc rose. | Open Subtitles | كُل مرةٍ أعود إلي التلفاز، تكونُ جالسةٌ بفستان مطاطي وردي. |
Comme si je donnais une robe à une oeuvre, et qu'ensuite, je te voyais avec à une soirée. | Open Subtitles | ،و كأنني تبرعت بفستان إلى جمعيةٍ خيريه ثم ذهبت إلى حفله، و أجدكِ ترتدينه |
Je ne peux pas paraîitre à 11 heures du matin dans une robe de soirée. | Open Subtitles | لا استطيع ان اظهر في الصباح بفستان المسا? |
Elle n'avait jamais rêvé qu'un jour elle arpenterait le tapis rouge dans une robe taille 38." | Open Subtitles | لم تكن تحلم أبدا أنها ستسير على السجادة الحمراء" "بفستان مقاس 2 |
Je vais pas mettre ma robe de soirée 4 h plus tôt et vous aider à gonfler les ballons ? | Open Subtitles | قد أخرج بفستان السهرة أربع ساعات مبكر جدا وسأساعدكم في نفخ البالون فقط |
J'ai toute cette histoire, je pense à où on se mariera et j'ai cette robe de mariée et on est à Paris, je suis sur un balcon et tu enlèves ma robe... | Open Subtitles | لديّ كل هاته القصّة, أفكر أين سنتزوّج وأنا, I بفستان الزواج, و نكون في باريس أكون على الشرفة وأنت تمزّق الفستان. |
Si je dois vaincre un démon dans ma robe de mariée, préviens-moi, parce que sinon... | Open Subtitles | إذا كان عليَّ مواجهة شيطان ما بفستان زفافي، فأخبريني فحسب، لأنه إن كان كذلك، فسـ... |
Avant qu'elle ne parte, j'ai pris une photo d'elle dans sa robe de bal, devant la voiture. | Open Subtitles | قبل أن ترحل إلتقطت صورتها بفستان الحفلة أمام السيارة |