"بفمي" - Traduction Arabe en Français

    • dans ma bouche
        
    • avec ma bouche
        
    • dans la bouche
        
    • avec la bouche
        
    • à mon palais
        
    Je veux goûter la glace, pas juste la mettre dans ma bouche et la laisser glisser dans ma gorge. Open Subtitles اريد ان اتذوق البوظة لكن ليس فقط بوضعها بفمي وجعلها تنزلق في حلقي
    Si je me réveille, fourre cette pipe dans ma bouche et allume encore et encore et encore. Open Subtitles إذا استيقظت أدفعي ذلك الغليون بفمي و أشعليه مجدداً و مجدداً
    Remet le bâillon dans ma bouche. Nous jouons à ce jeu tout le temps. Open Subtitles ضع السداده بفمي أننا نلعب هذه اللعبه طوال الوقت
    J'ai de meilleures choses à faire avec ma bouche. Open Subtitles لدى اشياء افضل لكى افعلها بفمي
    Je me fous du nombre d'anti-bactériens et désinfectants anti-fongiques tu utilises, tu ne pourrais pas me payer pour jouer de ça avec ma bouche. Open Subtitles لا أهتم كم عدد مضادات البكتيريا ومواد تعقيم ضد ميكروبات العفن التي تستخدمينها لا يمكنك ان تدفعي لي لكي أقوم بعزف هذا الشيء بفمي
    C'est ça, faire des radios avec un portefeuille dans la bouche. Open Subtitles أستلقى على طاولة الآشعة السينية وأنا ممسك محفظتي بفمي
    Parfois quand je balaie, je fais des petits bruits de balayage avec la bouche. Open Subtitles أحياناً حينما أكنس أصنع بعض أصوات الكنس بفمي
    Allez, remet le bâillon dans ma bouche. Dépèche ! Dépèche ! Open Subtitles بسرعة، ضع السداده بفمي بسرعة، بسرعة، بسرعة
    Bon... Je vais mettre son pénis dans ma bouche. Open Subtitles حسنا من الافضل ان اذهب لكي اضع قضيبه بفمي.
    Alors j'ai mis une balle dans ma bouche. et l'autre type l'a recrachée. Open Subtitles سوى وضع رصاصة بفمي والرجل الأخر قام ببصقها.
    Oh, allez. J'ai eu pire que ça dans ma bouche. Open Subtitles كفاكِ , لقد اخذت بفمي أشياء أشد قرفا من هذا
    Pour que Yeux-Jaunes puisse entrer dans ma nurserie et saigner dans ma bouche ? Open Subtitles كي يتمكّن ذو العينين الصفراوين من الدخول إلى غرفتي و النزيف بفمي ؟
    Je déteste sa texture dans ma bouche. Open Subtitles حسنًا ، أكره تمامًا ملمسه بفمي.
    C'est dans ma bouche ! Open Subtitles لقد دخل ذلك بفمي
    J'étais en train d'écrire une fiction avec ma bouche ! Open Subtitles لم أكذب , كنت أكتب الخيال بفمي
    Il faut que j'aille... laver mes petites culottes avec ma bouche. Open Subtitles لغسل ملابسي الداخلية بفمي
    Mmm. J'aime dire des mots avec ma bouche. Open Subtitles انا احب ان اقول كلمات بفمي
    Eh bien, pas avec ma bouche. Mais avec mes yeux et mon déhanché. Open Subtitles حسنا,ليس بفمي بعينّي و حركاتي
    Dans l'arrière-boutique d'un restau chinois, j'essayais de sauver ma vie alors que j'avais un fligue dans la bouche. Open Subtitles خلف المطعم الصيني أحاول الترجي من أجل حياتي والمسدس مدسوس بفمي
    T'en fais pas, ma belle. J'en mets tout le temps dans la bouche. Open Subtitles استرخي يا عزيزتي, أنا اضع هذه بفمي طوال الوقت
    Tu pourrais me lancer des cacahuètes pour que je les attrape avec la bouche... Open Subtitles بل يجدر بكِ أن تقذفيني بالفتسق... لألتقطه بفمي
    Tu ne peux pas jurer que tu seras là quand j'aurai des rides et un dentier collé à mon palais ridé. Open Subtitles وأنت لا تستطيع أن تعدني بأنك ستكون بجانبي عندما يكثر في التجاعيد وأصناني الاصطناعية ملتسقة بفمي المتجعد بمادة لاصقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus