Vous savez si vous êtes venus pour me faire du mal, vous êtes assez stupide pour venir sans arme. | Open Subtitles | أوَتعلم، لو جئت إلى هُنا لإيذائي، فإنّك غبيّ جداً بقدومك بدون سلاح. |
Ravi que tu sois là. | Open Subtitles | حسنا، أنا مسرور بقدومك |
Essayez vous de m'effrayer, Mr Darcy, en venant m'écouter avec cet air sérieux? | Open Subtitles | هل تقصد أخافتى ياسيد دارسى بقدومك كل تلك المسافة للأستماع الى |
Lydecker devait savoir que tu venais. Il t'aurait attendue. | Open Subtitles | لايدكر وجب أن يكون على علم بقدومك لماذا لم ينتظركِ حتى تظهرين ؟ |
Distingué ou non, on est contents que tu sois venu. | Open Subtitles | مشهور أو لا نحن سعداء بقدومك |
Oh, avec tout ce qui est arrivé, nous sommes contents que vous soyez là. | Open Subtitles | بالرغم كل ما حصل نحن سعيدون بقدومك إلى هنا |
Derrière ces arbres, là. Je vais le prévenir de votre visite. | Open Subtitles | مباشرة على الجانب الآخر من تلك الأشجار، سأخبره بقدومك |
Maman était très heureuse de te voir. | Open Subtitles | مسرور بقدومك. جعلت والدتنا تشعر بالسعادة |
J'aurais aimé savoir que vous veniez. Je me serais mieux arrangée. | Open Subtitles | ليتني علمت بقدومك , أنا في حاله من الفوضى |
Capitaine. Je suis ravie que vous soyez venu. | Open Subtitles | أيها النقيب إنني سعيدة جداً بقدومك |
Je suis contente que vous soyez venue. | Open Subtitles | أنا سعيدة بقدومك |
Vous prenez un terrible risque à venir ici, vous savez ça. | Open Subtitles | لقد خاطرت بالكثير بقدومك الى هنا أتعلم ذلك |
Installez un interrupteur sur le moteur et personne ne vous entendra venir. | Open Subtitles | نصب محرك قطع التبديل ولا أحد سيسمع حتى بقدومك |
Je suis si content que tu puisses venir de l'est pour une visite. | Open Subtitles | أنا سعيد جداً بقدومك إلى الجانب الشرقي لزيارتنا |
- En tout cas, je suis très très très heureux que tu sois là. | Open Subtitles | على أي حال انا سعيدٌ جداً بقدومك |
Papa, je suis content que tu sois là. Ca représente beaucoup pour moi. | Open Subtitles | أبي، أنا سعيد بقدومك إنه يعني لي الكثير |
Je suis contente que tu sois là. | Open Subtitles | أنا مسرورة بقدومك |
- Me parler? Vous n'avez pas pensé qu'en venant ici, vous nous mettez tous en danger? | Open Subtitles | أأنت تدرك , بقدومك إلى هنا تضع كل أرواحنا في خطر ؟ |
Dommage, si j'avais su que tu venais, j'aurai préparé quelque chose pour toi. | Open Subtitles | مؤسف للغاية؟ ؟ لو كنت اعلم بقدومك لخططنا مسبقا |
Je suis contente que tu sois venu, Melvin. | Open Subtitles | لقـ لقد سررت بقدومك |
Jack, heureux que vous soyez là. Bonjour, Bill. | Open Subtitles | أنا سعيد بقدومك يا جاك بيل أهلاً |
Que faisais-tu chez moi sans prévenir ? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل بقدومك إلى منزلي دون اتصال |
Salut, Kyle. Contente de te voir. C'est horrible, ici. | Open Subtitles | أهلاً ,"كالى",أنا سعيدة جداً بقدومك أنه مكان فظيع |
J'aurais aimé savoir que vous veniez. Je me serais mieux arrangée. | Open Subtitles | ليتني علمت بقدومك , أنا في حاله من الفوضى |
Pas de signe de commotion, mais c'est bien que vous soyez venu. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،لا علامات على ارتجاج لكنّي سعيد بقدومك. |
Je suis contente que vous soyez venue aujourd'hui, Miss Mardle . Les vieux amis ne devraient pas perdre contact . | Open Subtitles | أنا سعيدة بقدومك اليوم يا آنسة (ماردل) يجب أن يبقى الأصدقاء القدامى معًا. |
Hé, c'est un boulot, tu vas t'y faire. Il sait que tu viens. Dis-lui que tu m'a parlé. | Open Subtitles | تقبل وظيفتك الجديدة ،صاحب المتجر يعلم بقدومك أتصل بي أن اردت أي شـيء |
Je suis contente que tu sois venue, et je suis ravie que tu aies amené ton chat. | Open Subtitles | انا سعيدة بقدومك انا سعيدة لانكي احضرتي قطتكي |