"بكفاءة أداء" - Traduction Arabe en Français

    • des
        
    • l'efficacité
        
    L'absence de tels systèmes dans de nombreux pays compromettait l'efficacité des entreprises de transport en transit; elle était également préjudiciable à l'efficacité des systèmes de transit douanier. UN وقد اعتبر الاجتماع أن النقص الحالي لمثل هذه اﻷنظمة في كثير من البلدان يهدد كفاءة متعهدي النقل العابر؛ كما أنه يضر بكفاءة أداء أنظمة جمارك المرور العابر.
    Ces questions doivent être réglées afin de renforcer l'efficacité fonctionnelle de la famille des Nations Unies. UN وهذه القضايا يلزم حلها بغية النهوض بكفاءة أداء أسرة اﻷمم المتحدة لوظائفها.
    Les services de l'expert seront de nouveau requis afin de passer en revue l'efficacité de la mise en application des recommandations visant à assurer le bon fonctionnement du système des audiences et de mettre en place un plan permettant de récupérer les archives judiciaires du Tribunal en cas de catastrophe. UN وسوف يحتاج بعد ذلك إلى خدمات ذلك الخبير لاستعراض فعالية تنفيذ التوصيات المتعلقة بكفاءة أداء نظام إدارة المحكمة ووضع خطة لاسترجاع السجلات القضائية للمحكمة، عند حدوث الكوارث.
    L'absence de tels systèmes dans de nombreux pays compromettait l'efficacité des entreprises de transport en transit; elle était également préjudiciable à l'efficacité des systèmes de transit douanier. UN إن النقص الحالي لمثل هذه اﻷنظمة في كثير من البلدان يهدد كفاءة متعهدي النقل العابر؛ كما أنه يضر بكفاءة أداء أنظمة جمارك المرور العابر.
    L'absence de tels systèmes dans de nombreux pays compromettait actuellement l'efficacité des entreprises de transport en transit; elle était également préjudiciable à l'efficacité des systèmes de transit douanier. UN وإن الافتقار حالياً إلى نظم من هذا القبيل في الكثير من البلدان يعرض من كفاءة متعهدي النقل العابر للخطر ويضر أيضاً بكفاءة أداء نُظم العبور الجمركي.
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تعيد تأكيد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 المتعلق بكفاءة أداء هيئة نـزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement ; UN 2 - تعيد تأكيد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 المتعلق بكفاءة أداء هيئة نـزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement ; UN 2 - تعيد تأكيد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 المتعلق بكفاءة أداء هيئة نـزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تعيد التأكيد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 المتعلق بكفاءة أداء هيئة نـزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نـزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement ; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 المتعلق بكفاءة أداء هيئة نـزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نـزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement ; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نزع السلاح ما زال ساري المفعول؛
    2. Réaffirme la validité de sa décision 52/492 du 8 septembre 1998 relative à la rationalisation des travaux de la Commission du désarmement; UN 2 - تؤكد من جديد أن مقررها 52/492 المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 1998 والمتعلق بكفاءة أداء هيئة نزع السلاح ما زال ساري المفعول؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus