"بكنز" - Traduction Arabe en Français

    • trésor
        
    La zone démilitarisée de la péninsule coréenne est un symbole de la division tragique de la nation; il est inconvenant de prendre prétexte d'une réunion internationale pour s'en vanter comme s'il s'agissait d'un trésor. UN إن المنطقة المنزوعة السلاح في شبه جزيرة كوريا هي رمز لتقسيم اﻷمة المأساوي؛ وهو ليس بكنز يفتخر به في المنتدى الدولي.
    La légende dit qu'ils ont assiégé l'île pendant des heures avant de s'enfuir avec un trésor qui valait des millions. Open Subtitles تقول الأساطير أنهم وضعوا حصار على الجزيرة لساعات قبل الهروب بكنز يساوي الملايين
    "un sombre cachot souterrain rempli de trésor d'artefact ... Open Subtitles زنزانة مظلمة محصنة مليئة بكنز من التحف ومخلوق يشبه الهيكل العظمي
    Un Ancien d'Atlantis serait venu par la Porte et aurait confié à des prêtres sudariens un précieux trésor, le Potentia, comme il l'appelait. Open Subtitles وفقًا لواحدة من أساطيرهم، فإن أحد القدماء من (أتلانتيس) جاء من البوابة النجمية وعهد بكنز ثمين للكهنة الـ(سوداريين)
    Ce n'est pas un trésor. Open Subtitles مهتماً فجأة بصيد الكنوز ؟ إنه ليس بكنز
    Tu crois encore au trésor des Maltèques? Open Subtitles ألا زلت تؤمن بكنز المالتيك ؟ -اكثر من اى شخص اخر
    Le Pape envoya des troupes saisir le trésor du Prieuré. Open Subtitles أرسل البابا قوات للمطالبه بكنز (دير الرهبان) ولكنهم لم يجدوا شيئا
    Ça n'a jamais été pour le trésor de Dan. N'est-ce pas, Charlotte? Open Subtitles لم يكن الأمر يتعلق إطلاقاً بكنز (دان)، أليس كذلك يا (شارلوت)؟
    Parce que tu me dois un trésor. Open Subtitles لانك تدين لي بكنز
    Alors, on roule jusqu'au Yucatan, on vend la bagnole, avec le fric on s'achète tout le matériel de plongée, et c'est parti, on ramassera le trésor de Cortés à la pelle. Open Subtitles ثُمّ نقود السيارة إلى (يوكاتان), ونبيعها... ونشترى مُعدّات غوص ونفوز بكنز (كورتيز).
    Frampton voulait construire des gratte-ciel sur ce qui s'avérerait être un trésor de l'âge de bronze ou peut-être juste un tas d'ordures. Open Subtitles يرغب (فرامبتون) في بناء ناطحات سحاب... ليثبت ما يدعى بكنز العصر البرونزي الدفين أو ربّما مُجرّد قمامة
    Avec un tel trésor, vous deviendriez célèbre par-delà les mers. Open Subtitles بكنز مثل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus