"بلدان عدم الانحياز ومجموعة" - Traduction Arabe en Français

    • pays non alignés et du Groupe
        
    • pays non alignés et le Groupe
        
    • pays non alignés ainsi que du Groupe
        
    Cette disposition correspond aussi à l'une des recommandations des pays non alignés et du Groupe des 77. UN وهذا الحكم يتمشى أيضا مع إحدى توصيات بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧.
    Le représentant of Cuba présente le projet de résolution, au nom du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des États africains. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الدول الأفريقية.
    DU MOUVEMENT DES pays non alignés et du Groupe DES 77 UN لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧
    Ce n'est pas par hasard que le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77 ont tous deux approuvé une initiative pour la relance du dialogue Nord-Sud. UN وليــس من قبيل المصادفة أن حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ أيدتا مبادرة ﻹحياء الحوار بين الشمال والجنوب.
    1. Ma délégation s'associe d'abord pleinement aux déclarations faites par le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77 et la Chine. UN ١ - أولا، يؤيد وفد بلدي تأييدا كاملا بياني بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Au cours de sa carrière, il a participé à plusieurs conférences internationales organisées par l'Organisation de l'unité africaine (OUA), la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77. UN وقد اشترك، خلال حياته الوظيفية، في عدة مؤتمرات دولية عقدتها منظمة الوحدة اﻷفريقية، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧.
    Ma délégation voudrait enfin pleinement s'associer à la déclaration faite par le distingué représentant de la Colombie, au nom du Comité mixte de coordination du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويود وفد بلدي أن يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل كولومبيا بالنيابة عن لجنة التنسيق المشتركة لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Les États membres du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des 21 m'ont fait l'honneur d'organiser une réunion de travail conjointe, que je souhaite aussi évoquer dans ma déclaration. UN وشرفتني الدول الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ 21 باجتماع عمل مشترك، أود أيضا أن أسلط عليه الضوء في هذه الكلمة.
    La Colombie, en tant que membre du Mouvement des pays non alignés et du Groupe de Rio, souscrit aux déclarations faites au nom de ces groupes par les Ambassadeurs de l'Afrique du Sud et du Costa Rica, respectivement. UN وتعرب كولومبيا، بصفتها عضوا في حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة ريو، عن تأييدها للبيانين اللذين أدلى بهما باسم هاتين المجموعتين سفيرا جنوب أفريقيا وكوستاريكا على التوالي.
    L'Afrique du Sud joue un rôle clef dans la défense de l'Agenda du développement dans le cadre des instances intergouvernementales du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des 77 et de la Chine UN وتضطلـع جنوب أفريقيا بدور رئيسـي في الدعوة لوضع خطة للتنمية عن طريق الهياكل الحكومية الدولية لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الــ 77 والصين.
    L'Afrique du Sud joue un rôle essentiel dans la défense de l'agenda pour le développement par le biais des structures intergouvernementales du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des 77 et la Chine. UN وتضطلـع جنوب أفريقيا بدور رئيسـي في مناصرة خطة التنمية عن طريق الهياكل الحكومية الدولية لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الــ 77 والصين.
    En outre, l'accent doit être principalement mis sur l'examen, l'adoption et la mise en œuvre des propositions présentées à cet égard, y compris des propositions et positions du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des cinq petits pays. UN وعلاوة على ذلك ينبغي أن يكون التركيز منصبا على بحث واعتماد وتنفيذ المقترحات المطروحة في ذلك الصدد، بما فيها مقترحات ومواقف حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة البلدان الصغيرة الخمسة.
    Par ailleurs, en tant que membre du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des 77, le Koweït tient à faire état de son appui à toutes les remarques pertinentes que ces deux Groupes ont conjointement présentées, en particulier sur le processus de réforme et la section traitant du règlement de la crise financière. UN كما أن الكويت، ونظرا لانتمائها لحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ لتعلن عن تأييدها لكافة الملاحظات القيمة التي قدمتها هاتان المجموعتان وبشكل مشترك فيما يتعلق بعملية اﻹصلاح وبالتحديد في الجزء المتعلق بحل اﻷزمة المالية.
    Comme l'a clairement souligné le Comité conjoint de coordination du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des 77, à la déclaration de laquelle souscrit ma délégation, il est impératif que la poursuite de l'examen de la réforme de l'Organisation autant que son suivi et son évaluation se fassent dans le cadre d'un processus intergouvernemental transparent et ouvert à la participation de tous les États Membres. UN فكما أكد بوضوح مكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧، الذي يؤيد وفده بيانه، من اﻷساسي أن يكون استمرار إصــلاح المنظمة، ومتابعة هذا اﻹصلاح وتقييمه جزءا من عملية حكومية دولية تتسم بالشفافية وتكون مفتوحة أمام جميع الدول اﻷعضاء للمشاركة فيها.
    Si le représentant de l'Autriche en doute, il peut toujours consulter les déclarations faites par le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77 à Putrajaya (Malaisie). UN ويمكن لممثل النمسا العودة إلى البيانات الصادرة عن حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة السبعة والسبعين في بوتراجايا بماليزيا، إذا كان هناك أي شك في هذا الصدد.
    Les pays non alignés et le Groupe des 77 n'ont cessé de réclamer une intensification de la coopération économique et technique entre pays en développement, notamment en trouvant des moyens plus efficaces de mettre en commun les ressources, le savoir-faire et l'expérience du Sud lui-même. UN ولقد دعت بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ باستمرار الى تكثيف التعاون الاقتصادي والتقني بين البلدان النامية عن طريق جملة أمور منها تطوير وسائل أشد فعالية لتجميع الموارد والمعرفة والخبرات داخل بلدان الجنوب نفسها.
    74. La délégation soudanaise appuie la coordination entre le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77 et attache une grande importance au nouveau Comité de coordination. UN ٧٤ - وأعلن كذلك أن وفده يؤيد جهود التنسيق بين حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧، ويولي لجنة التنسيق المشتركة الجديدة أهمية كبيرة.
    Il suffit de mentionner également que le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77 et la Chine, dont la Namibie est fière d'être membre, ont rejeté la loi Helms-Burton. UN ويكفي القول أيضا أن حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصين، اللتين تفخر ناميبيا بعضويتهما، قد رفضتا قانون هيلمز - بريتون.
    Plusieurs États, le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77 et la Chine ont exprimé l'avis que la question du changement climatique devrait être examinée par d'autres organes de l'ONU, comme l'Assemblée générale, le Conseil économique et social et la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN ورأت بعض الدول وحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين أن النظر في تغير المناخ يجب أن يُترك لأجهزة أخرى تابعة للأمم المتحدة مثل الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Plusieurs réunions de sensibilisation ont également eu lieu avec des pays arabes, Israël, les États-Unis d'Amérique, le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes, le Mouvement des pays non alignés et le Groupe des 77, entre autres, dans le but de promouvoir l'entrée en vigueur du Traité. UN وعقد أيضا عدد من الاجتماعات التواصلية مع البلدان العربية وإسرائيل والولايات المتحدة الأمريكية ومجموعة بلدان أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، وحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الـ 77، بهدف الترويج لبدء نفاذ المعاهدة إلى جانب أهداف أخرى.
    29. Le gouvernement de la République démocratique populaire de Corée a pris une part active à la coopération économique et technique dans le cadre du Mouvement des pays non alignés ainsi que du Groupe des 77 et de la Chine et du système des Nations Unies. UN 29 - وأضاف قائلاً إن الحكومة قد شاركت بنشاط في التعاون الاقتصادي والتقني في إطار حركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الـ77 والصين وكذلك منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus