"بلدا في أمريكا" - Traduction Arabe en Français

    • pays d'Amérique
        
    Le projet a formé plus de 22 000 personnes dans 29 pays d'Amérique latine et des Caraïbes. UN قام المشروع بتدريب أكثر من 000 22 شخص في 29 بلدا في أمريكا اللاتينية وجزر منطقة الكاريبي.
    Plus de 550 participants de 17 pays d'Amérique latine ont pris part au congrès, y compris des personnes handicapées et leurs organisations. UN وشارك في المؤتمر أكثر من 550 شخصاً من 17 بلدا في أمريكا اللاتينية، بما في ذلك أشخاصٌ ذوو إعاقة ومنظماتهم.
    Jusqu'à présent, 12 pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont adopté une telle législation dans les années 90. UN وفي التسعينات وحتى اليوم، اعتمد 12 بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مثل هذه التشريعات.
    Étaient présents à l'Atelier 16 participants des pays d'Amérique latine et des Caraïbes représentant notamment 31 institutions ayant des activités en matière de gestion des catastrophes. UN وحضر حلقة العمل مشاركون من 16 بلدا في أمريكا اللاتينية والكاريبي مثلوا، في جملة من مثلوهم، 31 مؤسسة تقوم بأنشطة في مجال تدبّر الكوارث.
    Le Brésil conduit des projets dans plus de 25 pays d'Amérique latine et d'Afrique. UN وتعكف البرازيل على تنفيذ مشروعات بالاشتراك مع أكثر من 25 بلدا في أمريكا اللاتينية وأفريقيا.
    Pour les 33 pays d’Amérique latine et des Caraïbes, ces chiffres étaient respectivement de 15 et 13 pays. UN ومن بين ٣٣ بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، كان الرقمان المناظران ١٥ بلدا و ١٣ بلدا على التوالي.
    Quelque 30 000 professionnels cubains de la santé fournissent des services spécialisés dans plus de 60 pays d'Amérique latine et des Caraïbes, d'Afrique et d'Asie. UN وهناك قرابة 000 30 من الكوبيين العاملين في مجال الصحة يقدمون خدمات متخصصة في أكثر من 60 بلدا في أمريكا اللاتينية والكاريبي وفي أفريقيا وآسيا.
    Il réalise actuellement 53 projets d'un montant total d'environ 558 millions de dollars dans 24 pays d'Amérique latine et des Caraïbes. UN ولدى البرنامج حقيبة من ٥٣ مشروعا جاريا في ٢٤ بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بقيمة اجمالية تبلغ ٥٥٨ مليون دولار تقريبا.
    Il a indiqué que l'UNICEF avait mené une enquête dans 22 pays d'Amérique latine en 2000, qui avait révélé que quelque 26 millions d'enfants subissaient des sévices dans leur foyer. UN وذكر أن اليونيسيف أجرت في سنة 2000 دراسة استقصائية في 22 بلدا في أمريكا اللاتينية أظهرت أن حوالي 26 مليون طفلا معرضون للعنف في منازلهم.
    Des représentants de 11 pays d'Amérique latine, de 8 pays du Pacifique Sud et de 2 pays africains en font maintenant partie. UN ويضم نظام هذه الأفرقة الآن ممثلين من أحد عشر بلدا في أمريكا اللاتينية، وثمانية بلدان في جنوب المحيط الهادئ وبلدين في أفريقيا.
    Onze pays d'Amérique latine et des Caraïbes, dans un ensemble mondial de 87 pays, devraient voir doubler au moins leur population urbaine au cours des 25 prochaines années. UN ومن المتوقع أن يتضاعف على الأقل عدد السكان الحضر في 11 بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وفي 87 بلدا في جميع أنحاء العالم خلال الـ 25 سنة القادمة.
    Dans 13 pays d’Amérique latine et des Caraïbes et dans sept de ces pays, les droits des consommateurs sont juridiquement reconnus et ils sont consacrés par la constitution. UN ويجري الاعتراف بحقوق المستهلكين قانونيـا في ١٣ بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، كما أدرجت هذه الحقوق في الدستور في سبعـة من هذه البلدان.
    Des stratégies de communication utilisant divers médias ont été conçues pour des programmes et projets de développement exécutés dans plus de 25 pays d’Amérique Latine et des Caraïbes, d’Afrique, d’Asie et d’autres régions. UN وبوجه عام، تم وضع استراتيجيات اتصال، باستخدام نطاق عريض من الوسائط، للبرامج والمشاريع اﻹنمائية في أكثر من ٢٥ بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وأفريقيا وآسيا وغيرها.
    Elles menaient des activités dans plus de 50 pays d’Afrique, 35 pays d’Asie et du Pacifique et 29 pays d’Amérique latine et des Caraïbes. UN ويمتد نشاط هذه المنظمات إلى ما يزيد على ٥٠ بلدا في أفريقيا، و ٣٥ بلدا في آسيا والمحيط الهادئ، و ٢٩ بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    À l'échelle nationale, les activités de préparation de REDD-plus ont été entreprises dans 15 pays d'Amérique latine et des Caraïbes, avec l'appui du Fonds de partenariat pour la réduction des émissions de carbone forestier de la Banque mondiale et du programme ONU-REDD. UN فعلى الصعيد الوطني، شرع 15 بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في الاستعداد لتنفيذ المبادرة، بالاشتراك مع مرفق الشراكة للحد من انبعاثات كربون الغابات التابع للبنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة لخفض الانبعاثات الناجمة عن إزالة الغابات وتدهورها.
    Elle prévoit que 20 pays d'Amérique latine et 14 pays des Caraïbes participeront au cycle de 2011. UN وفي جولة عام 2011، تخطط اللجنة الاقتصادية لتوسيع نطاق التغطية القطرية لبرنامج المقارنات الدولية ليشمل 20 بلدا في أمريكا اللاتينية و 14 بلدا في منطقة البحر الكاريبي.
    Cette manifestation a attiré des participants venus de plus de 15 pays d'Amérique latine pour trois jours de débats sur l'efficacité de la politique familiale. UN وقد جذب هذا المؤتمر مشاركين من أكثر من 15 بلدا في أمريكا اللاتينية لإجراء مناقشة استمرت ثلاثة أيام عن السياسة الأسرية الفعالة.
    Il a indiqué que l'UNICEF avait mené une enquête dans 22 pays d'Amérique latine en 2000, qui avait révélé que quelque 26 millions d'enfants subissaient des sévices dans leur foyer. UN وذكر أن اليونيسيف أجرت في سنة 2000 دراسة استقصائية في 22 بلدا في أمريكا اللاتينية أظهرت أن حوالي 26 مليون طفلا معرضون للعنف في منازلهم.
    Il a aussi exercé les fonctions d'expert judiciaire de la Banque mondiale et a participé à ce titre aux projets de réforme judiciaire d'une vingtaine de pays d'Amérique latine, d'Europe orientale, d'Asie et d'Afrique. UN وعمل خبيرا قضائيا لدى البنك الدولي، واشترك بهذه الصفة في عمليات الإصلاح القضائي في قرابة 20 بلدا في أمريكا اللاتينية، وأوروبا الشرقية، وآسيا، وأفريقيا.
    La Radio des Nations Unies en espagnol est retransmise par plus de 40 stations dans 18 pays d'Amérique centrale et d'Amérique latine. UN 18 - تغطي إذاعة الأمم المتحدة بالاسبانية أكثر من 40 محطة في 18 بلدا في أمريكا الوسطى وأمريكا اللاتينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus