"بلغ إجماليه" - Traduction Arabe en Français

    • 'un montant brut
        
    • termes bruts
        
    Il est indiqué au paragraphe 77 de ce rapport que le montant cumulé des décaissements imputé sur la réserve atteignait un montant brut de 54,8 millions de dollars à la fin de 1995, soit, déduction faite de l'excédent d'exploitation de 8 millions de dollars dégagé par la location de logements, un montant net de 46,8 millions de dollars. UN ويتبين في الفقرة ٧٧ من تقرير المجلس أن المجموع التراكمي للمصروفات المقيدة على الرصيد الاحتياطي لﻷماكن الميدانية بلغ إجماليه ٥٤,٨ مليون دولار بنهاية عام ١٩٥٥، وصافيه ٤٦,٨ مليون دولار، بعد خصم ٨ ملايين دولار تمثل الفائض التشغيلي المتحقق من تأجير بعض المساكن.
    Le solde inutilisé, d'un montant brut de 10 239 100 dollars, représente 1,7 % du crédit ouvert, soit une économie de 4 833 300 dollars au titre du personnel militaire et de police, de 368 400 dollars au titre du personnel civil et de 5 037 400 dollars au titre des dépenses opérationnelles. UN ويمثل الرصيد الحر الذي بلغ إجماليه 100 239 10 دولار نسبة 1.7 في المائة من الاعتمادات، ويعكس انخفاضا في الإنفاق بمبلغ 300 833 4 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، ومبلغ 400 368 دولار تحت بند الأفراد المدنيين ومبلغ 400 037 5 دولار تحت بند التكاليف التشغيلية.
    Le montant brut de ces dépenses s'est établi à 123 050 600 dollars (montant net : 121 106 000 dollars) au titre d'un crédit d'un montant brut de 176 664 400 dollars (montant net : 172 186 900 dollars). UN 000 106 121 دولار) مقابل اعتماد بلغ إجماليه 400 664 176 دولار (صافيه 900 186 172 دولار).
    Le solde inutilisé au 30 juin 2012, d'un montant brut de 3 542 700 dollars, représente un taux d'utilisation des ressources de 97,4 %. UN ويمثل الرصيد الحر الناجم عن ذلك الذي بلغ إجماليه 700 542 3 دولار في 30 حزيران/ يونيه 2012 معدلَ تنفيذ قدره 97.4 في المائة في استخدام الموارد.
    Le montant estimatif total des dépenses a pu être réduit de 7 millions supplémentaires en termes bruts; il serait ainsi ramené à 50,7 millions si le Conseil de sécurité prenait la décision de maintenir la Mission. UN وقد أبلغ مجلس اﻷمن بنتائج تلك الجهود وصدق عليها، وكانت بمثابة تخفيض آخر في التكلفة بلغ إجماليه ٧ ملايين دولار؛ وبذلك تكون التكلفة المقدرة كاملة ٥٠,٧ مليون دولار، رهنا بقرار لمجلس اﻷمن باستمرار البعثة.
    Le solde inutilisé d'un montant brut de 20 668 300 dollars (montant net : 19 701 900 dollars) pour l'exercice 2005/06 représente, en chiffres bruts, 11,7 % du crédit ouvert. UN 5 - ويمثل الرصيد غير المربوط الذي بلغ إجماليه 300 668 20 دولار (صافيه 900 701 19 دولار) للفترة 2005/2006 نسبة 11.7 في المائة من المخصصات، بالقيمة الإجمالية.
    Toutefois, les montants à répartir entre les États Membres, approuvés pour l'exercice 2000/01, étaient de 541 035 851 dollars en chiffres bruts (montant net : 533 437 661 dollars), à savoir qu'un montant brut de 36 636 800 dollars (montant net : 36 892 200 dollars) n'a pas été mis en recouvrement. UN غير أن المقدار المعتمد الذي خصص للفترة المالية 2000-2001 بلغ إجماليه 851 035 541 دولارا (صافيه 661 437 533 دولارا)، فنتج عن ذلك رصيد غير مخصص بلغ إجماليه 800 636 36 دولار (صافيه 200 892 36 دولار).
    Ces dépenses s'élevaient à un montant brut de 6 162 000 dollars (montant net : 5 496 300 dollars), pour un crédit ouvert d'un montant brut de 12 millions de dollars (montant net : 11 030 900 dollars). UN وبلغ إجمالي النفقات لهذه الفترة 000 162 6 دولار (صافيه 300 496 5 دولار) مقابل المبلغ المقسم الذي بلغ إجماليه 000 000 12 دولار (صافيه 900 030 11 دولار).
    Le montant brut des dépenses comptabilisées s'élevant à 45 107 500 dollars (montant net : 43 388 400 dollars), il reste un solde inutilisé d'un montant brut de 523 400 dollars (montant net : 504 000 dollars) (A/55/739, tableau 1). UN وبلغ إجمالي النفقات 500 107 45 دولار (صافيه 400 388 43 دولار) مما نتج عنه رصيد غير مربوط بلغ إجماليه 400 523 دولار (صافيه 000 504 دولار) A/55/739، الجدول 1.
    Comme il y est indiqué, le montant total des dépenses s'est élevé à un montant brut de 2 388 400 dollars (soit un montant net de 2 276 300 dollars), le solde inutilisé des crédits ouverts s'établissant à 1 142 200 dollars (montants brut et net). UN وكما هو مبين في هذين المرفقين، وصل مجموع النفقات إلى ما إجماليه ٤٠٠ ٣٨٨ ٢ دولار )صافيه ٣٠٠ ٢٧٦ ٢ دولار(، ونجم عن ذلك رصيد غير مثقل بلغ )إجماليه وصافيه( ٢٠٠ ١٤٢ ١ دولار.
    Comme indiqué dans le tableau ci-après, on enregistre un solde inutilisé d'un montant brut de 56 027 000 dollars (montant net : 53 018 000 dollars) pour la période allant du 1er mai au 31 octobre 1993. Au 31 décembre 1993, les intérêts s'élevaient à 2 391 030 dollars et les recettes accessoires à 44 275 dollars. UN وكما توضح في الجدول، هناك رصيــد غيـر مستعمـل بلغ إجماليه ٠٠٠ ٠٢٧ ٥٦ دولار )صافيه ٠٠٠ ٠١٨ ٥٣ دولار( للفتــرة من ١ أيــار/مايو إلــى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، وحتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، بلغت اﻹيرادات مــن الفوائــد ٠٣٠ ٣٩١ ٢ دولارا وبلغ مجموع اﻹيرادات المتنوعة ٢٧٥ ٤٤ دولارا.
    Comme indiqué dans le rapport sur l'exécution du budget (A/57/725), les dépenses pour l'exercice qui s'est achevé le 30 juin 2002 ont atteint un montant brut de 84 343 000 dollars (montant net : 73 328 000 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 5 406 200 dollars (montant net : 5 923 300 dollars), soit 6 % des crédits ouverts en montant brut. UN 10 - وكما هو مبين في تقرير الأداء (A/57/725)، بلغ إجمالي النفقات لهذه الفترة 000 343 84 دولار (صافيها 000 328 73 دولار)، ونتج عن ذلك رصيد غير المربوط بلغ إجماليه 200 406 5 دولار (صافيه 300 923 5 دولار) ويمثل إجمالا 6 في المائة من الموارد المعتمدة لهذه الفترة.
    L'Assemblée générale a statué sur l'emploi de tous les soldes inutilisés, à l'exception du solde pour la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997, d'un montant brut de 3 467 200 dollars (montant net : 4 094 200 dollars). UN 37 - وقد اتخذت الجمعية العامة قرارات بشأن معالجة جميع الأرصدة غير المرتبط بها التي أبلغ عنهــــا، باستثنــــاء الرصيــــد غيــــر المرتبط به عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1996 إلى 30 حزيران/يونيه 1997، والذي بلغ إجماليه 200 467 3 دولار (صافيه 200 094 4 دولار).
    8. Des ressources supplémentaires d'un montant de 282 700 dollars ont toutefois été nécessaires au titre du personnel civil, ce qui a eu pour effet de contrebalancer en partie les économies mentionnées au paragraphe précédent. Il reste donc un solde inutilisé d'un montant brut de 1 202 700 dollars (montant net : 973 100 dollars). UN ٨ - غير أنه ظهرت احتياجات إضافية تفوق التقديرات اﻷصليــة لتكاليف الموظفين المدنيين بمبلغ ٧٠٠ ٢٨٢ دولار، فخفضت جزئيا من الوفورات المذكورة في الفقرة السابقة، مما أدى إلى رصيد شامل غير مرتبط به بلغ إجماليه ٧٠٠ ٢٠٢ ١ دولار )صافيه ١٠٠ ٩٧٣ دولار(.
    Comme il est indiqué au paragraphe 21 du rapport, ce montant représente une diminution de 0,2 % par rapport aux prévisions de dépenses pour la période précédente (du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997), qui se chiffraient à un montant brut de 50 745 400 dollars (montant net : 48 674 500 dollars). UN وكما هو مبين في الفقرة ٢١، يمثل ذلك المبلغ تخفيضا بنسبة ٠,٢ في المائة بالمقارنة بتقدير التكاليف السابق الذي بلغ إجماليه ٤٠٠ ٧٤٥ ٥٠ دولار )صافيه ٥٠٠ ٦٧٤ ٤٨ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٧.
    Les dépenses pour cette période se sont chiffrées au montant brut de 38 837 900 dollars (montant net : 37 629 700 dollars), laissant un solde inutilisé d'un montant brut de 1 162 100 dollars (montant net : 1 423 600 dollars) du crédit d'un montant brut de 40 millions de dollars (montant net : 39 053 300 dollars) ouvert par l'Assemblée générale dans sa résolution 40/235 du 10 mars 1995. UN وبلغ إجمالي النفقات لهذه الفترة ٩٠٠ ٨٣٧ ٣٨ دولار )صافيه ٧٠٠ ٦٢٩ ٣٧ دولار(، مما نتج عنه رصيد غير مستعمل بلغ إجماليه ٠٠١ ١٦٢ ١ دولار )صافيه ٦٠٠ ٤٢٣ ١ دولار( من الاعتماد البالغ إجماليه ٤٠ مليون دولار )صافيه ٣٠٠ ٠٥٣ ٣٩ دولار( الذي رصدته الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٢٣٥ المؤرخ ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Les dépenses engagées pendant la période considérée se sont élevées, en chiffres bruts, à 43 087 000 dollars (montant net : 42 432 000 dollars), dont 14 136 700 dollars correspondant à des engagements non réglés, ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 385 300 dollars (montant net : 213 700 dollars). UN وبلغت التكاليف المتكبدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير مبلغا إجماليه ٠٠٠ ٠٨٧ ٤٣ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٣٢ ٤٢ دولار( يتصل منه مبلــغ قــدره ٧٠٠ ١٣٦ ١٤ دولار بالتزامات غير مصفاة نتج عنها رصيد غير مثقل بلغ إجماليه ٣٠٠ ٣٨٥ دولار )صافيــه ٧٠٠ ٢١٣ دولار(.
    Comme indiqué dans l'annexe I et comme décrit en détail dans l'annexe II, les dépenses pour la période allant du 1er mai au 15 novembre 1994 s'élèvent à un montant brut de 147 409 700 dollars (soit un montant net de 145 425 900 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 17 890 300 dollars (soit un montant net de 16 766 200 dollars). UN وعلى النحو المبين في المرفق اﻷول والذي يرد وصفه بالتفصيل في المرفق الثاني، فإن إجمالي النفقات للفترة من ١ أيار/مايو الى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ قد بلغ ٧٠٠ ٤٠٩ ١٤٧ دولار )صافيها ٩٠٠ ٤٢٥ ١٤٥ دولار(، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل بلغ إجماليه ٣٠٠ ٨٩٠ ١٧ دولار )صافيه ٢٠٠ ٧٦٦ ١٦ دولار(.
    Le rapport d'exécution du budget pour la période allant du 1er août 1994 au 31 janvier 1995 fait apparaître un solde inutilisé d'un montant brut de 1 982 600 dollars (soit un montant net de 1 915 700 dollars) au regard d'un crédit ouvert d'un montant brut de 5 902 500 dollars (soit un montant net de 5 707 100 dollars). UN ويعكس تقرير اﻷداء للفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ رصيدا غير مثقل يبلغ إجماليه ٦٠٠ ٩٨٢ ١ دولار )صافيـــه ٧٠٠ ٩١٥ ١ دولار( مــن اعتمــاد بلغ إجماليه ٥٠٠ ٩٠٢ ٥ دولار )صافيه ١٠٠ ٧٠٧ ٥ دولار(.
    Le projet de budget relatif au Bureau du Procureur pour l'exercice biennal 2004-2005 se chiffre à un montant brut de 79 134 500 dollars (avant réévaluation des coûts), ce qui représente une diminution de 2 756 200 dollars, soit 3,4 %, par rapport au crédit d'un montant brut de 81 890 700 dollars qui avait été ouvert pour l'exercice biennal 2002-2003. UN 20 - وإجمالي الميزانية المقترحة لمكتب المدعي العام لفترة السنتين 2004-2005 يبلغ 500 134 79 دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف)، بنقصان يبلغ إجماليه 200 756 2 دولار، أو 3.4 في المائة، مقارنة بالاعتماد الذي رُصد لفترة السنتين 2002-2003، والذي بلغ إجماليه 700 890 81 دولار.
    Les dépenses de la période du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998 s’élevaient en termes bruts à 27 412 100 dollars (26 215 700 dollars en termes nets), hors contributions volontaires portées au budget pour un montant de 2 millions de dollars, laissant un solde non utilisé d’un montant brut de 906 800 dollars (montant net : 865 200 dollars), soit environ 3 % du crédit ouvert. UN ٥ - ووصلت نفقات الفترة من ١ تموز/ يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ١٩٩٨ إلى مبلــغ إجماليـــه ٢٧ ٤١٢ ١٠٠ دولار )صافيه ٢٦ ٢١٥ ٧٠٠ دولار(، مع استبعاد التبرعات المدرجة في الميزانية والمقدرة بمبلغ مليوني دولار، مما أسفر عن رصيد غير منفق بلغ إجماليه ٩٠٦ ٨٠٠ دولار )صافيه ٨٦٥ ٢٠٠ دولار( أو حوالي ٣ في المائة من مجموع الاعتمادات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus