"بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة" - Traduction Arabe en Français

    • notamment le Fonds des Nations Unies
        
    • notamment l'Organisation des Nations Unies
        
    • dont le Fonds des Nations Unies
        
    • notamment du Fonds des Nations Unies
        
    • y compris du Fonds des Nations Unies
        
    Dans nos efforts pour garantir le bien-être des enfants, nous avons mené une coopération étroite avec les organisations internationales, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), des fondations telles que l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination et SOROS, des organisations non gouvernementales comme Save the Children, et d'autres partenaires bilatéraux et internationaux. UN وفي إطار جهودنا لضمان رفاه الأطفال، نتعاون تعاونا وثيقا مع المنظمات الدولية، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة؛ ومؤسسات مثل التحالف العالمي للقاحات والتحصين، وشبكة مؤسسات سوروس الخيرية؛ والمنظمات غير الحكومية مثل منظمة إنقاذ الطفولة؛ وغير ذلك من الشركاء الثنائيين والدوليين.
    12. Est consciente également du concours que les institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle; UN " 12 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بمساهمتها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    12. Consciente également du concours que les institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle; UN 12 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بمساهمتها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    Il ne vous a pas échappé que ces actes commis par Israël ont suscité la colère grandissante de la population au moment crucial où plusieurs parties, notamment l'Organisation des Nations Unies, s'efforcent de créer un climat favorable à la reprise du processus de paix. UN ولا يخفى عليكم الغضب الشعبي المتصاعد من جراء هذه الخطوة الإسرائيلية، خاصة في هذا التوقيت الحرج الذي تسعى فيه أطراف عديدة، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة الموقرة، إلى تهيئة المناخ المناسب لإعادة إحياء عملية السلام.
    Nous espérons que les instances internationales compétentes, dont le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et l'Organisation mondiale pour la santé, continueront de nous prêter assistance dans ce domaine. UN ونأمل في أن تبادر الهيئات الدولية ذات الصلة، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة ومنظمة الصحة العالمية، إلى تقديم المساعدة في هذا الصدد.
    e) De continuer à demander l'aide des organismes et programmes des Nations Unies, notamment du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et du Programme international de l'Organisation internationale du Travail pour l'abolition du travail des enfants (OIT/IPEC). UN (ه( مواصلة التماس المساعدة من وكالات وبرامج الأمم المتحدة، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) والبرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية.
    Les efforts des Fidji ont été considérablement facilités par l'aide des donateurs et des partenaires, y compris du Fonds des Nations Unies pour l'enfance, en matière de promotion et de mobilisation sociales, de sensibilisation aux questions des enfants et d'amélioration des conditions de vie de notre peuple. UN والجهود الوطنية التي تبذلها فيجي تيسرها إلى حد كبير المساعدات التي يقدمها المانحون والوكالات الشريكة، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة، في مجالي الدفاع عن الأطفال والتعبئة الاجتماعية، لزيادة الوعي بمسائل الأطفال وتحسين حياة شعوبنا.
    12. Est consciente également du concours que les institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle; UN 12 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بمساهمتها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    12. Est consciente également du concours que les institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle; UN 12 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بمساهمتها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    12. Est consciente du concours que les institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle; UN " 12 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة الأخرى وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بمساهمتها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    13. Est consciente du concours que les autres institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle ; UN 13 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة الأخرى وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بمساهمتها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    12. Est consciente également du concours que les institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle ; UN 12 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة الأخرى وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بمساهمتها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    11. Est consciente du concours que les autres institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle ; UN 11 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة الأخرى وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إسهاما منها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    10. Est consciente de la contribution qu'apportent les autres fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, et les institutions spécialisées aux activités de plaidoyer menées à l'échelle internationale en vue de l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle ; UN 10 - تسلم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة الأخرى وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إسهاما منها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    10. Est consciente de la contribution qu'apportent les autres fonds et programmes et les institutions spécialisées des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, aux activités de plaidoyer menées à l'échelle internationale en vue de l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle; UN 10 - تسلّم بالدور الذي تضطلع به سائر صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من خلال الإسهام في جهود الدعوة الدولية للقضاء على الفقر بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    14. Est consciente du concours que les autres institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle; UN " 14 - تسلّم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة الأخرى وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إسهاما منها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    13. Est consciente du concours que les autres institutions spécialisées et les fonds et programmes des Nations Unies, notamment le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le Programme des Nations Unies pour le développement, apportent à la campagne internationale pour l'élimination de la pauvreté, y compris par l'éducation et la formation professionnelle; UN 13 - تسلّم بالدور الذي تضطلع به الوكالات المتخصصة الأخرى وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بمساهمتها في الدعوة على الصعيد الدولي للقضاء على الفقر، بوسائل منها التعليم والتدريب؛
    Les organismes des Nations Unies, notamment l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), le PNUD et le Programme alimentaire mondial (PAM), ont déployé des efforts aux côtés des principaux acteurs nationaux pour encourager le commerce des noix de cajou dans le pays. UN وقد عملت الأمم المتحدة، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأغذية العالمي، مع أصحاب المصلحة الوطنيين الرئيسيين، على دعم تجارة جوز الكاجو المتزايدة في البلاد.
    163. Engage les États à coopérer étroitement, que ce soit directement ou par l'intermédiaire du système des Nations Unies, notamment l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, en vue d'aider, grâce à l'éducation et à la formation, les pays en développement, en particulier les petits États insulaires, à renforcer leurs capacités dans le domaine de la pêche ; UN 163 - تشجع الدول على التعاون الوثيق، مباشرة أو عن طريق منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، بغية تعزيز بناء قدرات الدول النامية، ولا سيما الدول الجزرية الصغيرة النامية، في مجال مصائد الأسماك بواسطة أنشطة التثقيف والتدريب؛
    Pour les principaux intervenants et organismes internationaux, dont le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF) et l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes), il est vital de s'attaquer aux inégalités. UN وبالنسبة للفعاليات والوكالات الدولية الرئيسية، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، فإن التصدّي لحالات عدم المساواة ما زال أمراً حيوياً.
    À cet effet, l'État partie devrait aussi solliciter l'assistance des organismes et programmes des Nations Unies, notamment du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF). UN وينبغي للدولة الطرف أن تطلب لهذا الغرض مساعدة وكالات الأمم المتحدة وبرامجها، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    c) Solliciter l'aide des organismes et programmes pertinents des Nations Unies, y compris du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), à cet égard. UN (ج) التماس المساعدة في هذا الصدد من وكالات وبرامج الأمم المتحدة ذات الصلة، بما في ذلك منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus