Rapport du Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
À la soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وعينت الدورة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Les réponses reçues seront ensuite examinées par le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales et une date limite définitive sera alors fixée pour la soumission du rapport suivant. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود ثم يحدد موعداً نهائياً لتقديم التقرير التالي. |
Concernant le suivi des observations finales, des enquêtes et des visites de pays, le groupe de travail a formulé plusieurs recommandations - notamment les suivantes : | UN | وفيما يتعلق بمتابعة الملاحظات الختامية والاستفسارات والزيارات، أصدر الفريق العامل عددا من التوصيات، تشمل ما يلي: |
Le Comité examinera les questions se rapportant au suivi des observations finales. | UN | وستناقش اللجنة المسائل المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية. |
À la soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وعينت الدورة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
À la quatre-vingt-dixième session, Sir Nigel Rodley a été désigné Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وفي الدورة التسعين، عُيّن السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Les réponses reçues sont ensuite examinées par le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales et une date limite définitive est alors fixée pour la soumission du rapport suivant. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود ثم يحدد موعداً نهائياً لتقديم التقرير التالي. |
À la soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وعينت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
À la quatre-vingt-dixième session, Sir Nigel Rodley a été désigné Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وفي الدورة التسعين، عُيّن السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Les réponses reçues sont ensuite examinées par le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود. |
Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales | UN | المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |
Rapporteuse chargée du suivi des observations finales | UN | المقررة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية |
À la soixante-quinzième session, il a désigné M. Maxwell Yalden Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وعينت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
À la quatrevingt-dixième session, Sir Nigel Rodley a été désigné Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وفي الدورة التسعين، عُيّن السير نايجل رودلي مقرراً خاصاً معنياً بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Les réponses reçues sont ensuite examinées par le Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. | UN | وبعد ذلك، يبحث المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية هذه الردود. |
Rapporteur chargé du suivi des observations finales et rapporteur suppléant | UN | المقررة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية والمقررة المناوبة |
En ce qui concerne le suivi des observations finales, la bonne pratique du Comité ainsi que ses procédures établies ont été mentionnées dans la discussion. | UN | وفيما يتعلق بمتابعة الملاحظات الختامية قال إن الممارسة الجيدة للجنة وإجراءاتها الثابتة قد ذكرت في المناقشة. |
On y trouvera ci-après un récapitulatif des réponses reçues des États parties et des activités de la Rapporteuse pour le suivi des observations finales au titre de l'article 19 de la Convention, y compris les vues de la Rapporteuse sur les résultats de cette procédure. | UN | وترد أدناه ردود المتابعة من الدول الأطراف وأنشطة المقررة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية بموجب المادة 19 من الاتفاقية، بما في ذلك آراء المقررة بشأن نتائج هذا الإجراء. |
On y trouvera ci-après un récapitulatif des réponses reçues des États parties et des activités de la Rapporteuse pour le suivi des observations finales au titre de l'article 19 de la Convention, y compris les vues de la Rapporteuse sur les résultats de cette procédure. | UN | وترد أدناه ردود المتابعة من الدول الأطراف وأنشطة المقررة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية بموجب المادة 19 من الاتفاقية، بما في ذلك آراء المقررة بشأن نتائج هذا الإجراء. |
Le Comité examinera les questions se rapportant au suivi des observations finales. | UN | وستناقش اللجنة المسائل المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Le Comité examinera les questions se rapportant à la suite donnée à ses observations finales. | UN | وستناقش اللجنة المسائل المتصلة بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Ce service examine les documents présentés par les États parties quant à la suite donnée aux observations finales. | UN | وتقوم هذه الوحدة باستعراض وتحليل التقارير التي ترد من الدول الأطراف في ما يتصل بمتابعة الملاحظات الختامية. |
Rapporteur spécial du Comité des droits de l'homme chargé du suivi des constatations | UN | 2007- حتى الآن اللجنة المعنية بحقوق الإنسان: المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية |