"بمركز استشاري لدى" - Traduction Arabe en Français

    • du statut consultatif auprès
        
    • le statut consultatif auprès
        
    • un statut consultatif auprès
        
    • du statut consultatif spécial auprès
        
    • statut consultatif auprès de
        
    • relations consultatives avec les
        
    Déclaration présentée par Regards des femmes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان المنظمة نظرات نسائية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par International Association of Charities, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان الرابطة الدولية للأعمال الخيرية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par le Centre pour le leadership mondial des femmes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من مركز القيادة العالمية النسائية، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Nombre d'ONG dotées du statut consultatif auprès du Conseil UN عدد المنظمات غير الحكومية المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس
    Déclaration présentée par la Commission colombienne de juristes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من لجنة الحقوقيين الكولومبيين، وهي منظمة غير حكومية تحظى بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Informations reçues des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN المعلومات الواردة من منظمات غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Organisations non gouvernementales non dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN المنظمات غير الحكومية غير المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Les acteurs de la société civile, notamment les organisations non gouvernementales non dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, peuvent fournir des informations qui figureront dans le résumé des renseignements fournis par les parties prenantes. UN ويمكن للجهات الفاعلة في المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقديم معلومات لتدرج في موجز المعلومات المقدمة من أصحاب المصلحة.
    Déclaration soumise par le Cercle national des droits de l'homme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الحلقة الوطنية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    iv) Personnes représentant des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN `4` الأشخاص الذين يمثِّلون منظمات غير حكومية تتمتّع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Chaque table ronde devrait comprendre quatre participants représentant des observateurs; au moins un de ces sièges sera réservé à une personne représentant des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN تضمّ كل مائدة مستديرة 4 مشاركين يمثّلون المراقبين؛ ويُحجز مقعد واحد على الأقل من المقاعد الأربعة لشخص يمثّل المنظمات غير الحكومية التي تتمتّع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    E. Organisations non gouvernementales non dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN هاء- المنظمات غير الحكومية غير المتمتعة بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Society for the Psychological Study of Social Issues, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان جمعية الدراسة النفسية للقضايا الاجتماعية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par Centre africain de recherche industrielle, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    L'Association est dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social et du Gouvernement du Pakistan. UN وتتمتّع الرابطة بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولدى حكومة باكستان.
    Cinq organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social y étaient également représentées, de même qu'une autre organisation non gouvernementale. UN كما حضر ممثلون عن خمس منظمات غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Déclaration faite par la Fondation Al-Hakim, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من مؤسسة الحكيم، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration faite par American Mothers, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من رابطة الأمهات الأمريكيات، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Organisations internationales non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès de l'ONUDI UN المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتّع بمركز استشاري لدى اليونيدو
    Organisations non gouvernementales n'ayant pas le statut consultatif auprès du Conseil économique et social autorisées à participer UN المنظمات غير الحكومية التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، المرخص لها بالمشاركة
    30. Actuellement, 50 organisations non gouvernementales de jeunes, ou ayant des liens avec les jeunes, ont un statut consultatif auprès de l'ECOSOC. UN ٣٠ - يوجد حاليا نحو ٠٥ منظمة غير حكومية للشباب ومتصلة بالشباب تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Exposé présenté par la Fondation pour les droits de la famille, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social UN بيـان مقــدم من مؤسسـة حقــوق اﻷسرة، وهــي منظمة غير حكومية تحظى بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Il est membre du Comité des ONG sur la condition de la femme, qui est un comité de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies, et des comités et sous-comités ci-après : sous-comité sur les femmes âgées, comité sur la santé mentale et comité sur les migrations. UN والمركز عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة، وهي لجنة مؤتمر المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى الأمم المتحدة ولجانها الفرعية التالية: اللجنة الفرعية المعنية بالمسنات واللجنة المعنية بالصحة العقلية واللجنة المعنية بالهجرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus