Rapporteur spécial sur la question de l'intolérance religieuse | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني |
Le Rapporteur spécial sur la question de l'intolérance religieuse, M. Abdelfattah Amor, fait un exposé. | UN | وقدم عرضا السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني. |
M. F. Deng Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse | UN | 7- المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني السيد |
Le Gouvernement chinois attache une grande importance aux travaux du Rapporteur spécial sur la question de l'intolérance religieuse. | UN | تعلق الحكومة الصينية أهمية كبيرة على إعمال المقرر الخاص المتعلقة بمسألة التعصب الديني. |
Rappelant sa résolution 2000/33 du 20 avril 2000, dans laquelle elle a décidé de modifier le titre du Rapporteur spécial sur l''intolérance religieuse en celui de Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction, | UN | وإذ تذكر بقرار اللجنة 2000/33 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2000 تغيير تسمية المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني إلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد، |
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse (M. A. Amor) | UN | المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني (السيد ع. |
— Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme des Nations Unies sur l'intolérance religieuse depuis 1993 | UN | - مقرر خاص للجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة معني بمسألة التعصب الديني منذ عام ٣٩٩١ |
E. Rapporteur spécial chargé d'étudier la question de l'intolérance religieuse | UN | هاء- المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني |
Il note que le rapport de 1996 du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur l'intolérance religieuse faisait état, à l'époque déjà, des mêmes doutes parmi de la communauté chrétienne. | UN | ويلاحظ الممثل الخاص أن تقرير عام 1996 للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بمسألة التعصب الديني قد أشار إلى شكوك مماثلة بين الجماعة المسيحية في ذلك الحين. |
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse | UN | 7- المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني |
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse | UN | 7- المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني |
Rapporteuse spéciale sur l'intolérance religieuse | UN | 7- المقررة الخاصة المعنية بمسألة التعصب الديني |
Cet impératif suppose la mise en oeuvre de politiques et de mesures s'inscrivant dans le long terme et pour lequel le mandat sur l'intolérance religieuse peut, dans les limites de ses compétences, apporter sa contribution. | UN | 135- ويتطلب هذا تنفيذ سياسات وتدابير طويلة الأجل يمكن للمقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني أن يساهم فيها في حدود ولايته. |
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse | UN | المعني بمسألة التعصب الديني |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse (E/CN.4/2000/65); | UN | 1- ترحب بتقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني (E/CN.4/2000/65)؛ |
11. Décide de modifier le titre du Rapporteur spécial de " Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse " en " Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction " , et que cette modification prendra effet à la prochaine reconduction du mandat du Rapporteur spécial; | UN | 11- تقرر أن تغير تسمية المقرر الخاص من " المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني " إلى " المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد " ، وأن ينفذ هذا التغيير لدى عملية التمديد القادمة لولاية المقرر الخاص؛ |
b) Rapport du Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse (résolution 2000/33, par. 17); | UN | (ب) تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني (القرار 2000/33، الفقرة 17)؛ |
1. A l'invitation du Gouvernement indien, le Rapporteur spécial chargé d'examiner la question de l'intolérance religieuse a effectué une visite en Inde, du 2 au 14 décembre 1996, dans le cadre de son mandat. | UN | ١- بناء على دعوة من الحكومة الهندية قام المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني بزيارة إلى الهند في الفترة من ٢ إلى ٤١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، في إطار ولايته. |
Considérant qu'il importe que tous les gouvernements coopèrent avec le Rapporteur spécial chargé d'examiner la question de l'intolérance religieuse pour lui permettre de s'acquitter pleinement de son mandat, et prenant note, à cet égard, de l'importance accordée par le Rapporteur spécial à l'approfondissement du dialogue avec les gouvernements, notamment par des visites sur place, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة أن تتعاون كل الحكومات مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني لتمكينه من أداء ولايته أداءً تاماً، وإذ تحيط علماً في هذا الشأن باﻷهمية التي يعلقها المقرر الخاص على تعزيز الحوار مع الحكومات، بما في ذلك عن طريق القيام بزيارات موقعية، |
C. Rapporteur spécial chargé d'étudier la question de l'intolérance religieuse (voir E/CN.4/1996/95) | UN | جيم- المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني )انظر الوثيقة (E/CN.4/1996/95 |
1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Rapporteur spécial sur l''intolérance religieuse (E/CN.4/2001/63); | UN | 1- ترحب بتقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعصب الديني (E/CN.4/2001/63)؛ |