"بمسألة تعريف" - Traduction Arabe en Français

    • la question de la définition
        
    • la définition de
        
    • à celle de la définition
        
    • question de la définition et
        
    1974 : Vice-Président de la délégation de l'URSS auprès du Comité spécial de l'ONU pour la question de la définition de l'agression. UN ٤٧٩١ : نائب رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية الى لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان.
    Membre du Comité spécial des Nations Unies pour la question de la définition de l'agression UN عضو اللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان
    Comité spécial pour la question de la définition de l'agression; UN اللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان؛
    Cette règle peut parfois être liée à la question de la définition du marché considéré. UN وقد يرتبط ذلك في بعض الأحيان بمسألة تعريف السوق المعنية.
    Cette règle peut parfois être liée à la question de la définition du marché considéré. UN وقد يرتبط ذلك في بعض الأحيان بمسألة تعريف السوق المعنية.
    Cette règle peut parfois être liée à la question de la définition du marché considéré. UN وقد يرتبط ذلك في بعض الأحيان بمسألة تعريف السوق المعنية.
    - Membre du Comité spécial pour la question de la définition de l'agression UN عضو اللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان
    Comité spécial pour la question de la définition de l'agression; UN اللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان؛
    La conclusion d'un accord sur la question de la définition et de la délimitation de l'espace doit être accélérée par l'adoption d'une approche plus réaliste qui met l'accent sur les similarités. UN وينبغي التعجيل بمسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده، عن طريق اتباع نهج أكثر واقعية يؤكد على أوجه التماثل.
    Membre du Comité spécial pour la question de la définition de l'agression UN عضو اللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان
    2. Exprime sa satisfaction au Comité spécial pour la question de la définition de l'agression de ses travaux qui ont abouti à l'élaboration de la définition de l'agression; UN 2 - وتعرب عن تقديرها للجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان على عملها الذي أسفر عن صياغة تعريف العدوان؛
    Il a représenté l'Égypte au Sous-Comité juridique de la Conférence des Nations Unies sur les utilisations pacifiques de l'espace, au Comité spécial pour la question de la définition de l'agression et au Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN ومثل مصر في اللجنة الفرعية القانونية التابعة للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية، واللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان، ومجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    23. Résumant le débat sur la question de la définition et de la délimitation de l'espace extra-atmosphérique, le Président a estimé qu'il s'était déroulé dans un esprit constructif propre à favoriser les progrès dans l'avenir. UN ٣٢ - وأعرب الرئيس، في معرض تلخيصه للمناقشة المتعلقة بمسألة تعريف الفضاء الخارجي ورسم حدوده، عن الرأي بأن المناقشة سادها جو بنّاء وإيجابي مما سيؤدي الى إحراز تقدم في المستقبل.
    5. En ce qui concerne la question de la définition de la criminalité transnationale organisée, ils ont recommandé que l’accent soit mis sur la nature transnationale de l’activité criminelle que la convention internationale doit viser. UN ٥ - وفيما يتعلق بمسألة تعريف الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، أوصي بأن ينصب التركيز على الطابع عبر الوطني للنشاط الاجرامي الذي يراد أن تشمله الاتفاقية الدولية .
    55. Quelques délégations se sont inquiétées de voir que peu de progrès avaient été réalisés en ce qui concerne la question de la définition et de la délimitation de l'espace, que le Sous-Comité examinait pourtant depuis plus de 40 ans. UN 55- وأعرب بعض الوفود عن قلقها من قلّة التقدّم المحرز فيما يتعلق بمسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده على الرغم من أن اللجنة الفرعية ظلت تنظر في هذه المسألة منذ ما يزيد على أربعين عاما.
    Comité spécial pour la question de la définition de l'agression (1967-1972), Sous-Secrétaire UN اللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان (1967-1972)، أمين مساعد
    i) Comité spécial pour la question de la définition de l'agression (1967-1972), Sous-Secrétaire; UN (ط) اللجنة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان (1967- 1972)، أمين مساعد.
    11. Selon une délégation, le résumé analytique prouvait qu'il n'était pas nécessaire que les questions juridiques relatives aux objets aérospatiaux aient un rapport avec la question de la définition et de la délimitation de l'espace. UN 11- وأُبدي رأي مفاده أن الخلاصة التحليلية تقدّم دليلا على أنه لا ينبغي بالضرورة ربط المسائل القانونية ذات الصلة بالأجسام الفضائية الجوية بمسألة تعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده.
    Plusieurs délégations ont rappelé que la question de la compétence était directement liée à celle de la définition du crime de disparition. UN 60- وذَكَّرت وفود كثيرة بأن مسألة الاختصاص مرتبطة بشكل مباشر بمسألة تعريف جريمة الاختفاء القسري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus