Ça veut pas dire que je ne peux pas partir un peu à l'aventure et voir le monde. | Open Subtitles | هذا لا يعني ألا أقوم بمغامرة صغيرة لرؤية العالم |
Je suis venu ici avec toi parce que je voulais vivre une dernière aventure avant qu'il soit trop tard. | Open Subtitles | جئت هنا لأكون معك لنقوم بمغامرة أخيرة قبل أن يفوت الأوان |
On a qu'à partir et faire quelque chose de spontané, vivre une aventure. | Open Subtitles | لنذهب وحسب ونفعل شيئا عفويا نحظي بمغامرة |
Eh bien oui, Mr Gray, j'apprécierais une aventure. | Open Subtitles | حسناً إذاً. نعم، سيد غراي سيروق لي القيام بمغامرة |
Je peux vous raconter quelques-unes de mes aventures, histoire de passer le temps. | Open Subtitles | يمككني اخبارك بمغامرة أو اثنتين من مغامراتي لتمضية الوقت، |
Ça n'a pas à l'être, c'est pourquoi nous parlons d'un voyage de deux semaines, une aventure. | Open Subtitles | حسناً لا يجب أن يحدث لذلك سنأخذ إجازة لأسبوعين و نقوم بمغامرة |
À son âge, elle a le droit de vivre une nouvelle aventure. | Open Subtitles | في عمرها, من الصحيح أن تحظى بمغامرة جديدة, أليس كذلك؟ |
Quelle aventure, hein ? | Open Subtitles | نحن نحظى بمغامرة كبيرة لا يمكنك ان تقول أننا لا نمرح |
Pour que tu aies ta part d'aventure et que tu résolves tous les dossiers ? C'est bien ça ? | Open Subtitles | كي تقوم بمغامرة كبيرة وتحلّ قضية شخص آخر؟ |
Partir vivre une grande aventure avec toi. | Open Subtitles | عن العودة من أجلكي و القيام بمغامرة فحيتة معاً |
Disons que cette aventure nous a coûté $20 000 et restons-en là. | Open Subtitles | اعتبر أننا قمنا بمغامرة كلفتنا 20 ألف دولار دع الأمور تنته هنا |
C'était ton idée, tu voulais de l'aventure. | Open Subtitles | أنت كنت الشخص الذي أراد المجيء ليقوم بمغامرة صغيرة |
On est partis dans une aventure, on cherche un homme perdu de vue il y a 50 ans. | Open Subtitles | نحنُ نقوم بمغامرة نوعاً ما, بالبحث عن شخص كانت تعرفه مُنذ 50 عاماً. |
J'ai vu ta grande aventure avec ton chanteur gentleman. | Open Subtitles | لقد قمت بمغامرة فعلاً مع زعيم فرقتك الأنيق؟ |
Je vois que nous avons une invitée spéciale, une femme qui a partagé notre aventure espagnole. | Open Subtitles | انني ارى بأن هناك ضيف مميز هنا امرأة شاركت بمغامرة في اسبانيا |
Nés depuis seulement deux jours et déjà une grande aventure derrière eux. | Open Subtitles | بعمر يومين فقط، وقامو بمغامرة عظيمة بالفعل. |
T'as déjà pensé qu'on finirait notre St Valentin par une aventure sexuelle avec de si jolies et magnifiques filles ? | Open Subtitles | هل فكرت فى إنه يمكننا ان نحظى بمغامرة جنسية جميلة فى عيد الحب ؟ |
Je ferai une année de recherche. On pourrait vivre une aventure. | Open Subtitles | سآخذ عام للبحث يمكننا أن نحظى بمغامرة |
Ta grande aventure en Alaska. | Open Subtitles | للقيام بمغامرة الاسكا الكبرى |
Ou bien, c'était juste un mensonge pour que tu puisse faire une autre aventure TV d'Abed ? | Open Subtitles | دعوني أشرح - ماذا عن رغبتك بالنضوج ؟ - أو تلك كانت كذبة أخرى لكي تقوم بمغامرة "عابد" تلفزيونية أخرى ؟ |
Écoute, Ferly, si on est gentil avec eux, ils nous emmèneront peut-être dans le futur et on pourra vivre de fantastiques aventures. | Open Subtitles | أيها الحارس الكبير , كن جيدآ و ربما حينها سياخذونا إلى المستقبل حتى نحظى بمغامرة أفضل |