"بمفردي مع" - Traduction Arabe en Français

    • seul avec
        
    • seule avec
        
    Laissez-moi cinq minutes tout seul avec votre frigo, et marché conclu. Open Subtitles أعطيني 5 دقائق بمفردي مع مبردك وسأوافقك على عرضك
    J'ai besoin de quelques instants seul avec le député. Open Subtitles سأحتاج بضعة لحظات بمفردي مع عضو الكونجرس
    Il pourrait faire pire. Je suis mignon, et je suis toujours à l'heure. Je ne me suis pas encore distingué parce que je ne suis jamais seul avec qui que ce soit ! Open Subtitles يمكن أن يواعد أسوأ أنا طيب ,وآتي في الموعد لم أقبل إحداهن بعد لأني لم أبقى بمفردي مع أياً كانت التي أواعدها عليّ أن أجد حلاً للأمر.
    Je dois avoir du temps seule avec mon client. Open Subtitles نعم أريد أن أقضي بعض الوقت بمفردي مع موكلي
    Laisse-moi seule avec ces si belles lettres. Open Subtitles أريُد أن أكون بمفردي مع .كُل هذه خطابات الحب
    Je ne resterai pas seul avec deux cadavres. Je vais paniquer. Open Subtitles لن أبقى بمفردي مع تلك الجثث، سأصاب الهلع.
    Tu vois pas que je veux être seul avec ma lady ? Open Subtitles ألا تري بأنني أريد أن أكون بمفردي مع سيدتي؟
    Comme le bruit des vagues, ou les centre commerciaux, être seul avec un bébé. Open Subtitles موج البحار، المراكز التجارية، التواجد بمفردي مع طفل
    Je n'ai pas souvent la chance de dîner seul avec une belle princesse. Open Subtitles لا يحدث غالباً أن تتاح لي الفرصه لتناول العشاء بمفردي مع أميره جميله.
    S'il te plait, laisse-moi seul avec mes pensées. Open Subtitles من فضلك ، اتركني بمفردي مع أفكاري
    Si je pouvais avoir un moment seul avec ma femme. Open Subtitles أريد دقيقة واحدة بمفردي مع زوجتي
    Ne me laissez pas seul avec cette femme. Open Subtitles لا تدعوني بمفردي مع هذه السيدة
    Je ne suis jamais seul avec Gale, pas une seule seconde. Open Subtitles لا يتركوني أبداً بمفردي مع (غيل)، ولو للحظة واحدة
    Tu me laisses seul avec ce foutu albinos. Open Subtitles ‫تتركني بمفردي مع ذلك الأمهق
    Il m'a laissé seul avec une suceuse de bite. Open Subtitles تركني بمفردي مع عاهرة
    S'il vous plait, Dr. Pierce. J'aimerai vraiment un peu de temps seule avec Kyle. Open Subtitles أرجوك يا دكتور (بيرس)، أود قضاء بعض الوقت بمفردي مع (كايل).
    J'étais souvent seule avec Marcel à l'époque, Open Subtitles كنت بمفردي مع "مارسيل" كثيرا خلال هذه الفترة
    J'étais seule avec les enfants. Open Subtitles و قد كُنت بمفردي مع الأطفال
    seule avec nos enfants. Open Subtitles بمفردي مع الاطفال
    Une fois seule avec le bébé... Une partie de moi... Open Subtitles .. و حين كنتُ بمفردي مع الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus