J'ai perdu un sac de cookies quelque part sur mon bureau. | Open Subtitles | أتعلم، أضعت كيسا من الحلوى في مكان ما بمكتبي |
Plutôt que vous n'avez rien à faire dans mon bureau. | Open Subtitles | لما أعتقدُ بأن ليسَ لديكَ عملٌ بكونكَ بمكتبي. |
Pourriez-vous venir à mon bureau pour discuter des détails ? | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تمرّي بمكتبي لنتحدث عن التفاصيل |
Ce groupe se composera des directeurs et chefs de service du Département et sera appuyé par un petit groupe créé au sein de mon bureau. | UN | وسيتألف هذا الفريق من مديري ورؤساء دوائر اﻹدارة، وستقدم له الدعم وحدة صغيرة ملحقة بمكتبي. |
Après le débriefing, on est revenus au bureau, et on en a reparlé. | Open Subtitles | بعدما احطناه كنا بمكتبي وقد طرأ الأمر مجددا |
Ce groupe se composera des directeurs et chefs de service du Département et sera appuyé par un petit groupe créé au sein de mon bureau. | UN | وسيتألف هذا الفريق من مديري ورؤساء دوائر اﻹدارة، وستقدم له الدعم وحدة صغيرة ملحقة بمكتبي. |
Désolé, commandant, c'est lui qui est venu à mon bureau. | Open Subtitles | مهلاً! معذرة أيها القائد، لقد مرّ تواً بمكتبي |
Ca fait deux heures que je les attends dans mon bureau. | Open Subtitles | لقد كُنتُ جالسًا بمكتبي .لمدةِ ساعتين أنتظرهم بها |
On devrait en parler dans mon bureau. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن نجري هذه المحادثة بمكتبي |
Je ne suis pas opposée à des cadeaux surprises sur mon bureau, et je préfère qu'ils soient en chocolat. | Open Subtitles | ،بما أني غيرُ معارضةٍ للهدايّا الغيرُ متوقعة بمكتبي .أُفضلُ لو كانت مصنوعة من الشوكلاته |
Alors j'ai prétendu dormir dans mon bureau, échappant à ma filature. | Open Subtitles | لذا تظاهرت بكوني نائم بمكتبي وهربت من مراقبتي |
90 secondes où j'ai bouillie vivante dans mon bureau. | Open Subtitles | لقد كنت اُغلَي علي قيد الحياة لمدة 90 ثانية بمكتبي. |
Will, nous devons appeler quelqu'un, et il y a un téléphone dans mon bureau. | Open Subtitles | حسنٌ، نحنُ بحاجة لمهاتفة شخص ما وهناكَ هاتفٌ بمكتبي. |
Nous devrions attendre dans mon bureau au cas où quelqu'un viendrait vous chercher. | Open Subtitles | يجدرُ أن تنتظِرَ بمكتبي في حالة إن أتى أحدٌ باحِثاً عنك. |
Je pense que l'on devrait continuer cette conversation dans mon bureau. | Open Subtitles | أعتقدُ بأن علينا إكمالُ هذه المحادثة بمكتبي. |
J'essaie de retranscrire ce qui a pu être dit dans mon bureau qui aurait dû l'être dans la pièce sécurisée. | Open Subtitles | احاول كتابة اي شئ ربما قيل بمكتبي وكان من المفترض ان يقال هنا بالقبو |
Tu es venu tôt car tu m'as acheté un cadeau très cher et tu voulais me surprendre en le mettant sur mon bureau. | Open Subtitles | لقد أتيتَ باكرًا لأنكَ شريتَ لي هديّةً ثمينة وأردتَ بأن .تفاجأني بوضعك إياها بمكتبي |
Je suis toujours heureux d'aider les électeurs, mais peut-être pouvez venir à mon bureau. | Open Subtitles | حسناً، أنا دائماً أسعد لمساعدة المؤيدين لكن ربما يمكنك أن تمرّ بمكتبي |
Contactez mon bureau et vous et votre invité serez bien traités . | Open Subtitles | أتصل بمكتبي وأنت وضيفك سيتم الأعتناء بكما |
Helen m'a appelé au bureau ce matin et m'a dit que son petit-fils avait disparu. | Open Subtitles | إتصلت هيلين بمكتبي هذا الصباح وقالت لي بأن حفيدها كان مفقوداً |
M. DiNorscio, rejoignez-moi dans mon cabinet. | Open Subtitles | مستر دينورشيو ,اريد ان اراك بمكتبي |
je veux juste passer par le bureau et m'occuper de trois dossiers, envoyer quatre emails. | Open Subtitles | إنني سأمرّ بمكتبي فحسب وسأضع ثلاثةَ ملفات وأرسل أربعة رسائل إلكترونية. |