B. Décisions prises sur la recommandation du Bureau 76 14 | UN | باء - المقررات المتخذة بناء على توصية من المكتب 76 18 |
À sa 9e séance, le 11 septembre 2000, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau, d'inscrire la question à son ordre du jour et de la renvoyer à la Sixième Commission. | UN | 2 - وفي الجلسة التاسعة المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر 2000، قررت الجمعية العامة بناء على توصية من المكتب إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة. |
3. Également à la même séance, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau (A/50/250/Add.3, par. 4), d'ajouter la question ci-après à la liste des questions à examiner directement en séance plénière : | UN | ٣ - وفي الجلسة نفسها أيضا، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب )الفقرة ٤ من (A/50/250/Add.3، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود المقرر النظر فيها مباشرة في جلسة عامة: |
D'autres organisations non gouvernementales peuvent être invitées par la Conférence à participer aux sessions en qualité d'observateurs, sur recommandation du Bureau. | UN | ويجوز للمؤتمر أن يدعو منظمات غير حكومية أخرى إلى المشاركة بصفة مراقب بناء على توصية من المكتب. |
1. À sa 4e séance plénière, le 19 septembre 1997, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée " Financement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie " et de la renvoyer à la Cinquième Commission. | UN | ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٤ المعقودة في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، بناء على توصية من المكتب إدراج البند المعنون " تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا " في دورتها الثانية والخمسين وإحالته الى اللجنة الخامسة. |
Le 17 septembre 1998 (voir A/53/PV.3), l’Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau (A/53/250), d’inscrire cette question à son ordre du jour et de l’examiner directement en séance plénière. | UN | وفي ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ )انظر (A/53/PV.3، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب (A/53/250)، إدراج هذا البند في جدول اﻷعمال والنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
À sa 102e séance plénière, le 29 juillet 1994, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/48/250/Add.11, par. 2 a)], d'inscrire la question suivante à l'ordre du jour de sa quarante-huitième session : | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٢ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، بناء على توصية من المكتب A/48/250/Add.11)، الفقرة ٢ )أ((، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة واﻷربعين البند التالي: |
À sa 102e séance plénière, le 29 juillet 1994, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/48/250/Add.11, par. 2 b)], d'ajouter la question suivante à la liste de celles qui sont examinées directement en séance plénière : | UN | قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٢ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٤، بناء على توصية من المكتب A/48/250/Add.11)، الفقرة ٢ )ب((، أن تضيف البند التالي الى قائمة البنود التي ستنظر فيها مباشرة في جلسة عامة: |
1. À sa 77e séance plénière, le 1er décembre 1995, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/50/250/Add.3, par. 1 a)], d'inscrire la question suivante à l'ordre du jour de sa cinquantième session : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٧٧ المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بناء على توصية من المكتب )A/50/250/Add.3، الفقرة ١ )أ((، إدراج البند التالي في جدول أعمال دورتها الخمسين: |
1. À sa 77e séance plénière, le 1er décembre 1995, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/50/250/Add.3, par. 1 b)], d'ajouter la question ci-après à la liste des questions renvoyées à la Cinquième Commission : | UN | ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٧٧ المعقودة في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بناء على توصية من المكتب )الفقرة ١ )ب( من (A/50/250/Add.3، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود المحالة إلى اللجنة الخامسة: |
2. À la même séance, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/50/250/Add.3, par. 2 b)], d'ajouter la question ci-après à la liste des questions devant être examinées directement en séance plénière, en tant qu'alinéa c) du point 15, Élections aux sièges devenus vacants dans les organes principaux : | UN | ٢ - وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب )الفقرة ٢ )ب( من A/50/250/Add.3(، أن تضيف إلى قائمة البنود المقرر النظر فيها مباشرة في جلسة عامة البند الفرعي التالي باعتباره البند الفرعي )ج( من البند ١٥ من جدول اﻷعمال )انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية(: |
2. À la même séance, l'Assemblée générale, sur la recommandation du Bureau, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquantième session l'alinéa c) du point 96 de l'ordre du jour, intitulé " Utilisation durable et conservation des ressources biologiques marines en haute mer " , et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | ٢ - وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب أن تدرج في جدول أعمال دورتها الخمسين البند الفرعي ٩٦ )ج( المعنون " الاستغلال المستدام للموارد البحرية الحية في أعالي البحار وحفظها " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
À sa 98e séance plénière, le 12 avril 2001, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau (A/55/250/Add.4), d'ajouter la question ci-après à la liste des questions à examiner directement en séance plénière : | UN | في جلستها العامة 98 المعقودة في 12 نيسان/أبريل 2001، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب (A/55/250/Add.4)، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود التي ستنظر فيها الجمعية العامة في جلستها العامة مباشرة: |
À sa 104e séance plénière, le 22 juin 2001, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau (A/55/250/Add.5) d'ajouter la question ci-après à la liste des questions à examiner directement en séance plénière : | UN | في جلستها العامة 104 المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2001، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب (A/55/250/Add.5)، إضافة البند التالي إلى قائمة البنود التي ستنظر فيها الجمعية العامة في جلستها العامة مباشرة: |
À sa 75e séance plénière, le 20 février 2009, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/63/250/Add.2, par. 1 a)] d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-troisième session, sous la rubrique I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions), la question suivante : | UN | قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الخامسة والسبعين، المعقودة في 20 شباط/فبراير 2009، بناء على توصية من المكتب (A/63/250/Add.2، الفقرة 1 (أ)) أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثالثة والستين، تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى) البند التالي: |
À sa 100e séance plénière, le 28 juillet 2009, l'Assemblée générale a décidé, sur la recommandation du Bureau [A/63/250/Add.3, al. a)], d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-troisième session, sous le titre F (Promotion de la justice et du droit international), la question suivante : | UN | قررت الجمعية العامة في جلستها العامة المائة، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2009، بناء على توصية من المكتب (A/63/250/Add.3، الفقرة الفرعية (أ)) أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثالثة والستين، تحت العنوان واو (تعزيز العدالة والقانون الدولي) البند التالي: |
35. La Conférence des Parties, agissant sur recommandation du Bureau, a adopté le rapport. | UN | 35- واعتمد مؤتمر الأطراف التقرير بناء على توصية من المكتب. |
22. À la reprise de sa vingtième session, la Commission a pris note des thèmes subsidiaires suivants en vue du débat thématique de la vingt et unième session, sur recommandation du Bureau élargi: | UN | 22- وأحاطت اللجنة علما، في دورتها العشرين المستأنفة، بالمواضيع التالية المتفرعة عن موضوع المناقشة الرئيسي للدورة الحادية والعشرين، بناء على توصية من المكتب الموسع: |