"بناء على طلب ممثل" - Traduction Arabe en Français

    • à la demande du représentant
        
    • sur la demande du représentant de
        
    • a la demande du représentant
        
    • à la demande de la représentante
        
    • demandée par le représentant
        
    à la demande du représentant des États-Unis, il est procédé à un vote enregistré. UN 22 - بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة، أجري تصويت مسجل.
    à la demande du représentant du Costa Rica, le Bureau décide de recommander de déplacer le point 152 du titre I au titre F. UN وقرر المكتب، بناء على طلب ممثل كوستاريكا، التوصية بنقل البند 152 من العنوان طاء إلى العنوان واو.
    à la demande du représentant de la Norvège, la Com-mission décide d'entendre la présentation du projet de résolution à sa séance suivante. UN بناء على طلب ممثل النرويج، وافقت اللجنة على سماع عرض مشروع القرار في جلستها التالية.
    à la demande du représentant de la Norvège, la Commission décide de se prononcer sur le projet de résolution à sa séance suivante. UN بناء على طلب ممثل النرويج، وافقت اللجنة على اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار في جلستها التالية.
    40. sur la demande du représentant de la France, il est procédé au vote enregistré sur le texte de l'article 3 du projet de convention : UN ٤٠ - بناء على طلب ممثل فرنسا، أجري تصويت مسجل على نص المادة ٣ من مشروع الاتفاقية:
    Quant à l'article 10, le débat qui devait y être consacré a été reporté à la demande du représentant de l'Afrique du Sud. UN وأرجأ مناقشة المادة ١٠ بناء على طلب ممثل جنوب افريقيا.
    à la demande du représentant d'Israël, et compte tenu de ces préoccupations, de nouvelles consultations ont eu lieu. UN وأجريت، بناء على طلب ممثل اسرائيل، وعلى ضوء دواعي القلق تلك مشاورات إضافية.
    Ensuite, à la demande du représentant du Cameroun, le Secrétariat est revenu pour donner lecture de la transcription de ce qui a été dit ce matin. UN ثم، بناء على طلب ممثل الكاميرون، عادت الأمانة لتطلب النص الحرفي لهذا الصباح.
    Le Président, à la demande du représentant de l’Indonésie, parlant au nom du Groupe des 77, reporte à la séance suivante l’examen de ce point. UN ٤٤ - الرئيس، بناء على طلب ممثل إندونيسيا، الذي تكلم باسمة مجموعة اﻟ ٧٧، أرجا النظر في هذا البند في الجلسة القادمة.
    66. à la demande du représentant du Nigéria, il est procédé à un vote enregistré. UN ٦٦ - بناء على طلب ممثل نيجيريا، أجري تصويت مسجل.
    à la demande du représentant d'Israël, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.69/Rev.1. UN 10 - بناء على طلب ممثل إسرائيل، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.69/Rev.1.
    à la demande du représentant Gabon, il est procédé au vote enregistré sur l'amendement contenu dans le document publié sous la cote A/C.3/68/L.77. UN 97 - بناء على طلب ممثل لغابون، أجري تصويت مسجل على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/68/L.77.
    42. à la demande du représentant de la République-Unie de Tanzanie, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/69/L.35/Rev.1. UN 42 - بناء على طلب ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/69/L.35/REV.1.
    54. à la demande du représentant de l'Iran, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/67/L.51. UN 54 - بناء على طلب ممثل إيران، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/67/L.51.
    44. à la demande du représentant de Chypre, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/67/L.41. UN 44 - بناء على طلب ممثل قبرص أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/67/L.41.
    67. à la demande du représentant de Chypre, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/67/L.43. UN 67 - بناء على طلب ممثل قبرص، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/67/L.43.
    à la demande du représentant de l'Arménie, il est procédé à un vote enregistré sur l'amendement proposé par l'Azerbaïdjan au projet de décision A/C.4/67/L.7. UN 8 - بناء على طلب ممثل أرمينيا، أجري تصويت مسجل على التعديل المقترح من أذربيجان على مشروع المقرر A/C.4/67/L.7.
    à la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/64/L.45. UN 54 - بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أُجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/64/L.45.
    sur la demande du représentant de l'Italie, il est procédé à un vote enregistré sur le paragraphe 31. UN 43 - بناء على طلب ممثل إيطاليا، أُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 31.
    a la demande du représentant de l'Egypte, la Commission ne prend aucune décision sur cet amendement. UN بناء على طلب ممثل مصر، لم تتخذ اللجنة اجراء بشأن التعديل المقترح.
    à la demande de la représentante des États-Unis d'Amérique, il est procédé à un vote enregistré sur le projet de résolution A/C.3/68/L.75. UN 109 - بناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/68/L.75.
    Après une suspension de la séance demandée par le représentant de l'Inde, la Secrétaire adjointe de la Commission donne lecture d'un texte approuvé à l'issue de consultations officieuses. UN وفي أعقاب تعليق الجلسة بناء على طلب ممثل الهند، تلا نائب أمين اللجنة نصا اتفق عليه على إثر مشاورات غير رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus