"بنود النفقات" - Traduction Arabe en Français

    • postes de dépenses
        
    • postes de dépense
        
    • objet de dépense
        
    • objets de dépense
        
    • catégories de dépenses
        
    • des éléments de dépense
        
    • rubrique comprend notamment les
        
    Les postes de dépenses comprennent notamment les engagements se rapportant à des exercices ultérieurs, en application de la règle 106.7 de gestion financière. UN وتشمل بنود النفقات من هذا القبيل الالتزامات المتعلقة بفترات مالية مقبلة طبقا للقاعدة 106-7 من النظام الأساسي المالي.
    iv) Les dépenses différées portent normalement sur les postes de dépenses qui ne peuvent être imputés à l'exercice en cours. UN ' 4` المصروفات المؤجلة تشمل عادة بنود النفقات التي لا يمكن تحميلها على نحو صحيح على الفترة المالية الجارية.
    iii) Les charges comptabilisées d'avance portent normalement sur des postes de dépenses qui ne peuvent pas valablement être imputés à l'exercice considéré et qui seront passés en charges lors d'un exercice ultérieur. UN ' 3` تشمل المصروفات المؤجلة، في العادة، بنود النفقات التي لم تُحمل، على نحو سليم، على الفترة المالية الجارية.
    vi) En principe, les charges comptabilisées d'avance comprennent les postes de dépense qui ne peuvent pas valablement être imputés à l'exercice considéré et qui seront passés en charges lors d'un exercice ultérieur. UN ' 6` تشمل المصروفات المؤجلة، في العادة، بنود النفقات التي لا يمكن تحميلها، على نحو سليم، على الفترة المالية الجارية، والتي سوف تقيد نفقات في فترة لاحقة.
    L’ONU a cessé de présenter des budgets axés uniquement sur les moyens en 1974, quand la budgétisation par programme a remplacé l’ancien mode de budgétisation par objet de dépense. UN وفي عام ١٩٧٤ توقف العمل في اﻷمم المتحدة بالميزنة على أساس المدخلات فقط عندما حلت الميزنة البرنامجية محل الميزانيات السابقة الموضوعة على أساس بنود النفقات.
    Les directives ne s'appliquent pas à tous les objets de dépense. UN ولم تكن المبادئ التوجيهية منطبقة على جميع بنود النفقات.
    Toutes les catégories de dépenses ont augmenté de 7 % à 43 %, à l'exception de celle des achats qui a diminué de 8 %. UN وارتفعت جميع بنود النفقات بنسب تراوحت بين 7 و 43 في المائة، باستثناء المقتنيات، التي انخفضت بنسبة 8 في المائة.
    i) Les charges comptabilisées d'avance sont des éléments de dépense qui ne peuvent être imputés sur l'exercice budgétaire en cours et le seront lors d'un exercice ultérieur; UN `1` تشمل النفقات المؤجلة بنود النفقات التي لا يجوز أن تقيد في الفترة المالية الجارية والتي سوف تقيد بصفتها نفقات في الفترة المالية التالية.
    Cette rubrique comprend notamment les engagements prévisionnels constatés conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتضم بنود النفقات هذه الالتزامات في فتـرات ماليـة مقبلة وفقاً للقاعدة المالية 106-7.
    iv) Les charges comptabilisées d'avance comprennent normalement les postes de dépenses qui ne peuvent pas valablement être imputés à l'exercice en cours et qui seront comptabilisés comme dépenses d'un exercice ultérieur. UN `4 ' تشمل المصروفات المرحَّلة عادة بنود النفقات التي لا يمكن تسجيلها بشكل سليم على حساب الفترة المالية الحالية، فتدرج كنفقات في فترة لاحقة.
    iv) Les charges comptabilisées d'avance comprennent normalement les postes de dépenses qui ne peuvent pas valablement être imputés à l'exercice en cours et qui seront comptabilisés comme dépenses d'un exercice ultérieur. UN `4 ' المصروفات المؤجلة تشمل عادةً بنود النفقات التي لا يمكن تحميلها في باب مناسب في الفترة المالية الحالية والتي ستقيد كنفقات في فترة لاحقة.
    Dépassements de crédit Le Comité a relevé des dépassements de crédits allant de 26 % à 223,42 % dans trois bureaux extérieurs, notamment au titre de postes de dépenses tels que services divers, services contractuels et assistance temporaire. UN 63 - لاحظ المجلس حالات تجاوز الميزانية في ثلاثة مكاتب ميدانية وخاصة في بنود النفقات كالخدمات المتنوعة والخدمات التعاقدية والمساعدة المؤقتة، بنسب تتراوح بين 26 في المائة و 223.42 في المائة.
    iii) Les charges comptabilisées d'avance comprennent les postes de dépenses qui ne peuvent pas valablement être imputés à l'exercice en cours et qui seront comptabilisés comme dépenses lors d'un exercice ultérieur. UN ' ٣ ' المصروفات المؤجلة تشمل بنود النفقات التي لا ينبغي تحميلها على الفترة المالية الحالية والتي ستقيد كنفقات في فترة لاحقة.
    iii) Les charges comptabilisées d’avance comprennent les postes de dépenses qui ne peuvent pas valablement être imputés à l’exercice en cours et qui seront comptabilisés comme dépenses lors d’un exercice ultérieur. UN ' ٣ ' تشمل المصروفات المؤجلة بنود النفقات التي لا ينبغي تحميلها على الفترة المالية الحالية والتي ستقيد كنفقات في فترة لاحقة.
    Ces postes de dépenses comprennent notamment les engagements prévisionnels approuvés par le Contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 110.6. UN وتشمل بنود النفقات تلك الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠-٦.
    iii) Les charges comptabilisées d'avance portent normalement sur des postes de dépenses qui ne peuvent pas valablement être imputés à l'exercice considéré et qui seront passés en charges lors d'un exercice ultérieur. UN ' 3` تشمل النفقات المؤجلة، عادةً، بنود النفقات التي لا تحمَّل على نحو ملائم على الفترة المالية الراهنة. وتقيد هذه المبالغ كنفقات في فترة لاحقة.
    ii) Les dépenses différées portent normalement sur les postes de dépenses qui ne peuvent être imputés à l'exercice en cours et qui doivent être comptabilisées comme dépenses d'un exercice ultérieur. UN ' 2` تشمل المصروفات المؤجلة عادة بنود النفقات التي لا يصح قيدها في الفترة المالية الجارية. وتقيد هذه المصروفات كنفقات في فترة مالية لاحقة.
    Les postes de dépenses comprennent notamment les engagements se rapportant à des exercices ultérieurs, en application de la règle 106.7 de gestion financière. UN وتشمل بنود النفقات من هذا القبيل الالتزامات المتعلقة بفترات مالية مقبلة طبقا للقاعدة 106-7 من النظام المالي.
    iv) Les charges comptabilisées d'avance portent normalement sur des postes de dépenses qui ne peuvent pas être valablement imputés à l'exercice considéré et qui seront passés en charges lors d'un exercice ultérieur. UN ' 4` المصروفات المؤجلة تشمل عادة بنود النفقات التي لا ينبغي تحميلها على الفترة المالية الحالية والتي ستقيد كنفقات في فترة لاحقة.
    v) En général, les charges comptabilisées d'avance comprennent les postes de dépense qui ne peuvent pas valablement être imputés à l'exercice considéré et qui seront comptabilisés comme dépenses d'un exercice ultérieur. UN `5 ' المصروفات المؤجلة تشمل عادة بنود النفقات التي لا ينبغي تحميلها على الفترة المالية الحالية والتي ستقيد كنفقات في فترة لاحقة.
    L'explication des écarts constatés entre le projet de 2012-2013 et les crédits de 2010-2011 pour chaque objet de dépense fournie au paragraphe 78 du rapport du Secrétaire général. UN 57 - وترد في الفقرة 78 من التقرير الإيضاحات المتعلقة بالفروق بين المقترحات للفترة 2012-2013 والمقترحات للفترة 2010-2011 المبينة في بنود النفقات كل بند على حدة.
    C. Autres objets de dépense renouvelable 28 9 UN جيم - بنود أخرى من بنود النفقات المتكررة
    Étant donné qu'il rassemble la plupart des catégories de dépenses de sécurité, on a estimé que les organismes pourraient y trouver des catégories correspondant à leurs propres modes de présentation de l'information. UN ولما كان هذا الإطار يشمل معظم أنواع بنود النفقات المتصلة بالأمن، فقد رُئي أن بوسع المنظمات أن تعثر على فئات تتفق مع فرادى هياكل عمليات الإبلاغ لديها.
    i) Les charges comptabilisées d'avance sont des éléments de dépense qui ne peuvent être imputés sur l'exercice budgétaire en cours et le seront lors d'un exercice ultérieur; UN `1 ' تشمل النفقات المؤجلة بنود النفقات التي لا يجوز أن تقيد في الفترة المالية الجارية والتي سوف تقيد بوصفها نفقات في الفترة المالية التالية.
    Cette rubrique comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés par le contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتتضمن بنود النفقات تلك الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus