"بن حميدة" - Traduction Arabe en Français

    • Ben Hamida
        
    • Chaparro Ruiz
        
    Mme Ben Hamida a, en une phrase, défini l'un des principaux défis que nous devons relever. UN في جملة واحدة، حددت السيدة بن حميدة واحدة من التحديات الرئيسية التي نواجهها.
    2. Le Gouvernement tunisien a désigné M. Tarak Ben Hamida pour occuper ce poste. UN ٢ - وقد رشحت الحكومة التونسية السيد طارق بن حميدة ليشغل هذا المنصب الشاغر.
    Nom : TARAK Ben Hamida UN الاسم : طارق بن حميدة
    Membres suppléants : M. Tarak Ben Hamida (Tunisie), M. Leonid E. Bidnyi (Fédération de Russie), M. Rangit Rae (Inde) et M. Clive Stitt (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord). UN اﻷعضاء المناوبون: السيد طارق بن حميدة )تونس(؛ السيد ليونيد إ. بيدني )الاتحاد الروسي(؛ السيد رانجيت راي )الهند(؛ السيد كليف ستيت )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية(.
    M. Sergio Chaparro Ruiz (Chili)* UN السيد طارق بن حميدة )تونس(*
    26. M. Ben Hamida (Tunisie) tout en se félicitant de l'évolution sur le terrain, souligne que l'ONU doit poursuivre son appui pour permettre un retour à la normale au Rwanda. UN ٢٦ - السيد بن حميدة )تونس( أكد أنه يجب على اﻷمم المتحدة أن تواصل دعمها من أجل عودة اﻷوضاع في رواندا إلى حالتها الطبيعية ورحب بما تم فعلا من تطور.
    3. La Cinquième Commission a décidé par acclamation de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Tarak Ben Hamida (Tunisie) comme membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le _ 1993 Date de l'adoption de la décision par l'Assemblée générale. UN ٣ - وقررت اللجنة الخامسة، باﻹجماع، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد طارق بن حميدة )تونس( كعضو مناوب في لجنة المعاشات التقاعدية لمدة عضوية تبدأ في ـ ١٩٩٣)١( وتنتهي في
    4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Tarak Ben Hamida comme membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le _ 19931 et se terminant le 31 décembre 1994. UN ٤ - قررت اللجنة الخامسة أن تعين الجمعية العامة السيد طارق بن حميدة كعضو مناوب في لجنة المعاشـات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لمدة عضوية تبدأ في ـ ١٩٩٣)١( وتنتهي في الحواشي
    A sa 100e séance plénière, le 20 avril 1993, l'Assemblée générale, sur la recommandation de la Cinquième Commission A/47/929, par. 4. , a nommé M. Tarak Ben Hamida (Tunisie) membre suppléant du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat commençant le 20 avril 1993 et se terminant le 31 décembre 1994. UN في الجلسة العامة ١٠٠ المعقودة في ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣)٥(، عينت الجمعية العامة السيد طارق بن حميدة )تونس( عضوا مناوبا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة عضوية تبدأ في ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٣ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤. )٤( A/47/905.
    M. Tarak Ben Hamida (Tunisie), UN السيد طارق بن حميدة )تونس(،
    M. Tarak Ben Hamida (Tunisie), UN السيد طارق بن حميدة )تونس(،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus