"بن علي بن" - Traduction Arabe en Français

    • Bin Ali Bin
        
    • ben Ali ben
        
    Trente-neuvième M. Alpha I. Diallo M. Hussain Bin Ali Bin Abdullatif M. Jorge E. Chen Carpenter UN التاسعـة السيد ألفا أ. دياللو السيد حسين بن علي بن السيد خورخي ا.
    Son Altesse Sayyid Faisal Bin Ali Bin Faisal Al-Said, Ministre du patrimoine et de la culture, Représentant spécial de Sa Majesté, le Sultan d'Oman UN 33 - صاحب السمو سيد فيصل بن علي بن فيصل السيد، وزير التراث الوطني والثقافة، وممثل خاص لجلالة سلطان عمان
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    Dossier no 47, Nabil Benatia (inscrit sous le nom de < < Nabil ben Mohamed ben Ali ben Attia > > ) UN الحالة 47، نبيل بن محمد بن علي بن عطية (الوضع: رفع اسمه من القائمة)
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin Abdullatif (Oman) UN دياللو السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin Abdullatif (Oman) UN دياللو السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin Abdullatif UN ديالو السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin Abdullatif UN ديالو السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    M. Hussain Bin Ali Bin UN السيد حسين بن علي بن
    Le Coprésident par intérim (Namibie) (parle en anglais) : L'Assemblée va à présent entendre une allocution de S. A. Sayyid Faisal Bin Ali Bin Faisal Al-Said, Ministre du patrimoine et de la culture, Représentant spécial de Sa Majesté, le Sultan d'Oman. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى كلمة صاحب السمو السيد فيصل بن علي بن فيصل آل سعيد، وزير التراث القومي والثقافة، الممثل الخاص لجلالة سلطان عُمان.
    Le Conseil ministériel a décidé, conformément à l’article 12 de son Statut, de reconduire le mandat du Secrétaire général adjoint aux affaires économiques, M. Ajlan Bin Ali Bin Umran al-Kawari, pour une durée de trois ans à compter du 1er avril 1999. UN قرر المجلس الوزاري عملا بالمادة الثانية عشرة من النظام اﻷساسي للمجلس، التجديد لﻷمين العام المساعد للشؤون الاقتصادية سعادة المهندس/ عجلان بن علي بن عمران الكواري لمدة ثلاث سنوات ابتداء من اﻷول من شهر نيسان/أبريل ١٩٩٩م. ــ ــ ــ ــ ــ
    Dossier no 47, Nabil Benatia (inscrit sous le nom de < < Nabil ben Mohamed ben Ali ben Attia > > ) (radiation approuvée) UN الطلب 47 ، نبيل بن عطية (المدرج في القائمة تحت اسم نبيل بن محمد بن علي بن عطية) (الحالة: رفع اسمه من القائمة)
    Eu égard au témoignage à charge du codétenu Mohamed ben Ali ben Romdhane, le requérant affirme ne pas connaître cette personne, que celleci ne figurait pas parmi les 297 personnes jugées au tribunal de Bouchoucha, et demande à l'État partie de produire le procèsverbal du témoignage de cette personne ainsi que le dossier judiciaire afin de vérifier si le tribunal a prononcé son jugement sur la base d'aveux obtenus sous la torture. UN ويؤكد صاحب الشكوى، فيما يتعلق بالشهادة التي أدلى بها ضده المعتقل معه محمد بن علي بن رمضان، أنه لا يعرف هذا الشخص وأنه لم يكن ضمن الأشخاص الذين حُوكِمُوا أمام محكمة بوشوشة، وعددهم 297 شخصاً، وطلب من الدولة الطرف أن تقدم محضر شهادة هذا الشخص والملف القضائي لتثبت ما إذا كانت المحكمة قد أصدرت حكمها على أساس اعترافات أدلى بها تحت التعذيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus