"بها الأونكتاد" - Traduction Arabe en Français

    • par la CNUCED
        
    • de la CNUCED
        
    • dont la CNUCED
        
    • of UNCTAD
        
    • CNUCED s
        
    • la CNUCED à
        
    • la CNUCED contribue
        
    • par le secrétariat
        
    Point 2. Activités entreprises par la CNUCED en faveur de l'Afrique et à l'appui du NEPAD UN البند 2: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً للشراكة الجديدة، من أجل تنمية أفريقيا
    Un additif au présent document détaille sous forme de tableau les mandats figurant dans l'Accord d'Accra et les activités correspondantes exécutées par la CNUCED. UN وتوجد إضافة لهذا التقرير تَعرض على شكل صفيفة الولايات التفصيلية المقررة في اتفاق أكرا والأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد تنفيذاً لهذه الولايات.
    ACTIVITÉS ENTREPRISES par la CNUCED EN FAVEUR DE L'AFRIQUE UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Le représentant appuyait donc le renforcement des travaux de la CNUCED sur les services. UN ولذلك فإنه يؤيد الأعمال المتزايدة التي يقوم بها الأونكتاد بشأن الخدمات.
    Le programme est actuellement élargi à d'autres activités de formation de la CNUCED. UN ويتم حالياً توسيع نطاق البرنامج ليشمل أنشطة تدريب أخرى يضطلع بها الأونكتاد.
    Le secrétariat a présenté brièvement les activités réalisées par la CNUCED pendant la période considérée. UN وقدمت الأمانة عرضاً عاماً للأنشطة التي قام بها الأونكتاد في الفترة موضع الاستعراض.
    Le secrétariat a présenté brièvement les activités réalisées par la CNUCED pendant la période considérée. UN وقدمت الأمانة عرضاً عاماً للأنشطة التي قام بها الأونكتاد في الفترة موضع الاستعراض.
    Activités entreprises par la CNUCED en faveur de l'Afrique et à l'appui du NEPAD UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Le représentant a remercié l'Union européenne et d'autres donateurs de leur appui aux très utiles activités menées par la CNUCED. UN وأعرب عن تقديره للاتحاد الأوروبي وللمانحين الآخرين للدعم الذي يقدمونه للأنشطة المفيدة جداً التي يضطلع بها الأونكتاد.
    Activités entreprises par la CNUCED en faveur de l'Afrique UN الأول - الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Les bénéficiaires de la formation dispensée par la CNUCED proviennent de nombreux pays et sont différents. UN إن الجهات المستفيدة من الأنشطة التدريبية التي يضطلع بها الأونكتاد تشمل جهات دولية متنوعة.
    ACTIVITÉS ENTREPRISES par la CNUCED EN FAVEUR DE L'AFRIQUE UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Les activités d'ensemble organisées par la CNUCED en faveur de ces pays ont été jugées globalement satisfaisantes. UN وأضافت أن مجموعتها تعرب عن ارتياح عام لإجمالي الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً.
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطـة التعـاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    C'était là une des façons dont la CNUCED s'acquittait de son mandat consistant à promouvoir une bonne administration publique; le dialogue bilatéral avec les bénéficiaires des grands programmes de coopération technique en était une autre. UN فهذه هي إحدى الطرق التي ينفذ بها الأونكتاد ولايته المتمثلة في ضمان إدارة عامة سليمة؛ كما أن الحوار الثنائي مع المستفيدين من البرامج الرئيسية للتعاون التقني يشكل طريقة أخرى.
    Review of the technical cooperation activities of UNCTAD − Annex II: Statistical tables (en anglais seulement) UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها - المرفق الثاني: الجداول الإحصائية (بالإنكليزية فقط)
    À cet égard, le représentant appréciait à sa juste valeur l'aide technique que la CNUCED s'employait à fournir aux Palestiniens. UN وأعرب، من هذا المنطلق، عن تقديره لأعمال المساعدة التقنية التي تضطلع بها الأونكتاد لصالح الفلسطينيين.
    Activités de la CNUCED à l'appui de l'Afrique UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا
    L'initiative BioTrade de la CNUCED contribue à la conservation et à l'utilisation durable de la biodiversité grâce à la promotion du commerce et de l'investissement dans les produits et services de biocommerce. UN وتسهم " التجارة البيولوجية " التي ينادي بها الأونكتاد في الحفاظ على التنوع الأحيائي واستدامة استعماله عن طريق تعزيز التجارة والاستثمار في منتجات وخدمات التجارة البيولوجية.
    La création d'un tel fonds ne devrait pas ralentir les efforts déployés par le secrétariat pour privilégier les PMA dans les activités de coopération technique entreprises sans le concours du fonds. UN ولا ينبغي ﻹنشاء مثل هذا الصندوق أن يؤثر على جهود اﻷمانة الرامية إلى تركيز اﻷولوية على أقل البلدان نمواً في أنشطة التعاون التقني اﻷخرى التي يضطلع بها اﻷونكتاد خارج نطاق الصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus