Les contacts avec les organisations internationales sont un élément important de l'activité du Processus. | UN | شكلت الاتصالات مع المنظمات الدولية عنصرا هاما في العمل الذي تنهض به عملية كيمبرلي. |
22.1 Le caractère ouvert du Processus de Kimberley a joué un rôle essentiel dans le succès du Système de certification du Processus, chacun des acteurs faisant part de ses intérêts, ses avis, ses compétences et ses informations. | UN | 22-1 شكل طابع الانفتاح الذي اتسمت به عملية كيمبرلي عنصرا أساسيا في نجاح نظام عملية كمبرلي لإصدار شهادات المنشأ إذ تطرح كل فئة من الأطراف الفاعلة على الطاولة ما لديها من مصالح وخبرة ومهارات ومعارف. |
7. Souligne qu'une participation aussi large que possible au Système de certification du Processus de Kimberley est essentielle et encourage tous les États Membres à contribuer aux travaux du Processus en demandant leur adhésion, en participant activement au Système et en se conformant aux engagements qui en découlent ; | UN | 7 - تؤكد أن المشاركة في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ على أوسع نطاق ممكن أمر أساسي، وتشجع جميع الدول الأعضاء على الإسهام في العمل الذي تقوم به عملية كيمبرلي عن طريق السعي إلى أن تصبح أعضاء فيها والمشاركة بفاعلية في نظام إصدار شهادات المنشأ والامتثال للتعهدات الواردة فيه؛ |
6. Souligne que la participation la plus large possible au Système de certification du Processus de Kimberley est essentielle et encourage tous les États Membres à contribuer aux travaux du Processus en demandant leur adhésion, en participant activement au Système et en se conformant aux engagements qui en découlent ; | UN | 6 - تؤكد أن المشاركة في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ على أوسع نطاق ممكن أمر أساسي، وتشجع جميع الدول الأعضاء على الإسهام في العمل الذي تقوم به عملية كيمبرلي عن طريق السعي إلى أن تصبح أعضاء فيها والمشاركة بفاعلية في نظام إصدار شهادات المنشأ والتقيد بالالتزامات الواردة فيه؛ |
L'Union européenne se réjouit au plus haut point des progrès considérables enregistrés par le Processus de Kimberley au cours de l'année écoulée dans la mise en œuvre de son système d'évaluation par les pairs. | UN | ويثلج صدر الاتحاد الأوروبي ما قامت به عملية كيمبرلي من خطواتٍ جبارة خلال العام الماضي في تنفيذ نظامها الخاص باستعراض النظراء. |
L'action continue du Processus de Kimberley et sa surveillance de la production de diamants en Côte d'Ivoire, conformément à l'esprit de la résolution 1893 (2009) du Conseil de sécurité, sont une illustration supplémentaire du rôle positif que peut jouer le Processus de Kimberley dans des crises réelles dans lesquelles la production et le commerce de diamants pourraient nuire à la paix et la sécurité. | UN | إن استمرار مشاركة عملية كيمبرلي ورصد إنتاج الماس في كوت ديفوار، في ضوء قرار مجلس الأمن 1893 (2009)، يبين من جديد الدور الإيجابي الذي يمكن أن تضطلع به عملية كيمبرلي في معالجة الأزمات المحددة حيث قد يؤثر إنتاج الماس والمتاجرة فيه على السلم والأمن. |
12. Souligne qu'une participation aussi large que possible au Système de certification du Processus de Kimberley est essentielle, encourage tous les États Membres à contribuer aux travaux du Processus en demandant à y adhérer, en participant activement au Système et en se conformant aux engagements qui en découlent et affirme l'importance d'une plus grande participation des organisations de la société civile ; | UN | 12 - تؤكد أن المشاركة في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ على أوسع نطاق ممكن أمر أساسي، وتشجع جميع الدول الأعضاء على الإسهام في العمل الذي تقوم به عملية كيمبرلي عن طريق السعي إلى أن تصبح أعضاء فيها والمشاركة بنشاط في نظام إصدار شهادات المنشأ والامتثال للتعهدات الواردة فيه، وتسلم بأهمية زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني في العملية؛ |
12. Souligne qu'une participation aussi large que possible au Système de certification du Processus de Kimberley est essentielle, encourage tous les États Membres à contribuer aux travaux du Processus en demandant à y adhérer, en participant activement au Système et en se conformant aux engagements qui en découlent et affirme l'importance d'une plus grande participation des organisations de la société civile ; | UN | 12 - تؤكد أن المشاركة في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ على أوسع نطاق ممكن أمر أساسي، وتشجع جميع الدول الأعضاء على الإسهام في العمل الذي تقوم به عملية كيمبرلي عن طريق السعي إلى أن تصبح أعضاء فيها والمشاركة بنشاط في نظام إصدار شهادات المنشأ والامتثال للتعهدات الواردة فيه، وتسلم بأهمية زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني في العملية؛ |
12. Souligne qu'une participation aussi large que possible au Système de certification du Processus de Kimberley est essentielle, encourage tous les États Membres à contribuer aux travaux du Processus en demandant à y adhérer, en participant activement au Système et en se conformant aux engagements qui en découlent, et affirme qu'il importe que les organisations de la société civile y soient plus étroitement associées ; | UN | 12 - تؤكد أن المشاركة في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ على أوسع نطاق ممكن أمر أساسي، وتشجع جميع الدول الأعضاء على الإسهام في العمل الذي تقوم به عملية كيمبرلي عن طريق السعي إلى أن تصبح أعضاء فيها والمشاركة على نحو فعال في نظام إصدار شهادات المنشأ والامتثال للتعهدات الواردة فيه، وتسلم بأهمية زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني في العملية؛ |
11. Souligne qu'une participation aussi large que possible au Système de certification du Processus de Kimberley est essentielle, encourage les États Membres à contribuer aux travaux du Processus en demandant à y adhérer, en participant activement au Système et en se conformant aux engagements qui en découlent, et affirme qu'il importe que les organisations de la société civile y soient plus étroitement associées; | UN | 11 - تؤكد أن المشاركة في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ على أوسع نطاق ممكن أمر أساسي، وتشجع الدول الأعضاء على الإسهام في العمل الذي تقوم به عملية كيمبرلي عن طريق السعي إلى أن تصبح أعضاء فيها والمشاركة على نحو فعال في نظام إصدار شهادات المنشأ والامتثال للتعهدات الواردة فيه، وتقر بأهمية زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني في العملية؛ |
12. Souligne qu'une participation aussi large que possible au Système de certification du Processus de Kimberley est essentielle, encourage les États Membres à contribuer aux travaux du Processus en demandant à y adhérer, en participant activement au Système et en se conformant aux engagements qui en découlent, et affirme qu'il importe que les organisations de la société civile y soient plus étroitement associées ; | UN | 12 - تؤكد أن المشاركة في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ على أوسع نطاق ممكن أمر أساسي، وتشجع الدول الأعضاء على الإسهام في العمل الذي تقوم به عملية كيمبرلي عن طريق السعي إلى أن تصبح أعضاء فيها والمشاركة على نحو فعال في نظام إصدار شهادات المنشأ والامتثال للتعهدات الواردة فيه، وتقر بأهمية زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني في العملية؛ |
12. Souligne qu'une participation aussi large que possible au Système de certification du Processus de Kimberley est essentielle, encourage tous les États Membres à contribuer aux travaux du Processus en demandant à y adhérer, en participant activement au Système et en se conformant aux engagements qui en découlent et se félicite de la plus grande participation des organisations de la société civile ; | UN | 12 - تؤكد أن المشاركة في نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ على أوسع نطاق ممكن أمر أساسي، وتشجع جميع الدول الأعضاء على الإسهام في العمل الذي تقوم به عملية كيمبرلي عن طريق السعي إلى أن تصبح أعضاء فيها والمشاركة بفاعلية في نظام إصدار شهادات المنشأ والامتثال للتعهدات الواردة فيه، وترحب بزيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني في العملية؛ |