Senior Fellow du Center for International Policy à Washington. | UN | زميل أقدم في مركز السياسة الدولية بواشنطن العاصمة. |
du Pakistan à Washington, D C, par la Section des intérêts | UN | إلى سفــارة باكستان بواشنطن العاصمة من قسم رعاية |
1990-1994 Conseiller à l'ambassade de Tunisie à Washington. Depuis | UN | ١٩٩٠ - ١٩٩٤ - مستشار بسفارة الجمهورية التونسية بواشنطن |
Diplomate, Ambassade de Jordanie à Washington | UN | دبلوماسي، السفارة اﻷردنية بواشنطن العاصمة |
M. Rhodes possède le diplôme de troisième cycle de l'Institut des sciences économiques et statistiques de Moscou et de l'Université George Washington de Washington. | UN | والسيد رودس حاصل على شهادات الدراسات العليا من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطن، بواشنطن العاصمة. |
Le Groupe des 77 et le Groupe des Vingt-Quatre à Washington devraient intensifier leurs échanges. | UN | كما ينبغي لمجموعة اﻟ ٧٧ ومجموعة اﻟ ٢٤ بواشنطن العاصمة أن تعملا على تكثيف التفاعل بينهما. |
Quand j'avais 25 ans, on m'a invité à participer à un événement majeur à Washington. | Open Subtitles | عندما كنت بسن الـ25 أتذكر أنه تم طلبي لحضور حدث كبير بواشنطن بيوم الأرض العالمي |
Non j'ai appelé son bureau, ils m'ont dit qu'il était à Washington. | Open Subtitles | لا, فقد اتصلت بمكتبه وأخبروني أنه كان بواشنطن. |
Et si j'appelais Singleton à Washington ? | Open Subtitles | ربّما سأتصل بواشنطن واتكلّم مع رجل اسمه سينجليتونع |
Son école est allée à Washington. | Open Subtitles | مدرسته في جولة بواشنطن سيعزفون في مركز كندي |
J'ai rencontré le 8 juin 1995, à Washington, des responsables du Gouvernement des États-Unis d'Amérique au Département d'État. | UN | وعقد الاجتماع بيني وبين حكومة الولايات المتحدة في وزارة الخارجية بواشنطن يوم ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
19.39 Ce sous-programme sera exécuté par la Division du commerce international et du financement du développement et par le Bureau de la Commission à Washington. | UN | 19-39 ستضطلع بالأعمال الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي شُعبة التجارة الدولية وتمويل التنمية في مكتب اللجنة الاقتصادية بواشنطن العاصمة. |
1981-1984 Conseillère juridique des équipes gouvernementales négociant des prêts avec la Banque mondiale à Washington et la Banque africaine de développement à Abidjan. | UN | عملت مستشارة قانونية لدى فرقة التفاوض بشأن القروض الحكومية في مناسبات عدة في البنك الدولي بواشنطن العاصمة، وفي مصرف التنمية الأفريقي، أبيدجان. |
Un exemplaire de cet aide-mémoire a été remis au Chargé d'affaires de la Section des intérêts iraquiens à Washington, et un autre a été communiqué au Gouvernement iraquien par la filière militaire dans le nord de l'Iraq. | UN | وسلمت نسخة من أسانيد الحجج هذه للقائم باﻷعمال في قسم رعاية المصالح العراقية بواشنطن العاصمة. وأرسلت نسخة أخرى إلى الحكومة العراقية عن طريق القنوات العسكرية في شمال العراق. |
Le bureau de l’OEA à Washington, l’un des destinataires habituels des programmes radio du Département, a continué à diffuser toutes les émissions produites en espagnol par le service de la radio de l’ONU à New York. | UN | وواصل مكتب منظمة الدول اﻷمريكية بواشنطن العاصمة، وهو أحد المتلقين المعتادين للبرامج اﻹذاعية ﻹدارة شؤون اﻹعلام، وبث جميع البرامج المنتجة بالاسبانية من إذاعة اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
Elle se félicite en outre des conclusions positives auxquelles a abouti le Sommet sur le microcrédit qui s’est tenu en 1997 à Washington, avec la participation de la Banque mondiale et du Programme des Nations Unies pour le développement. | UN | وهو يرحب علاوة على ذلك بالنتائج اﻹيجابية التي توصل إليها مؤتمر القمة العالمي المعني بالقروض الصغيرة، الذي عقد في عام ١٩٩٧ بواشنطن بمشاركة البنك الدولي وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
L’étude a été réalisée par le Refugee Policy Group, un organisme sis à Washington qui effectue des travaux d’analyse et de recherche sur des questions touchant les réfugiés. | UN | وأعد الدراسة فريق السياسات المتعلقة باللاجئين، وهو مركز لتحليل السياسات والبحوث المتعلقة بقضايا اللاجئين يوجد مقره بواشنطن العاصمة. |
Président d'ECOPAST (Centre pour l'environnement et l'héritage culturel) à Washington, D.C.; Président du Centre international pour l'environnement et le développement. | UN | ورئيس ECOPAST، مركز البيئة والتراث الثقافي، بواشنطن العاصمة؛ ورئيس المركز الدولي للبيئة والتنمية. |
Ci-joint le texte d'une déclaration publiée à Washington par l'United States Arms Control and Disarmament Agency à l'occasion du vingt-septième anniversaire de l'ouverture à la signature du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | تجدون رفق هذا صورة من بيان صدر عن الوكالة اﻷمريكية لمراقبة اﻷسلحة ونزع السلاح بواشنطن بمناسبة الذكرى السابعة والعشرين لفتح باب التوقيع على معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية. |
Il souhaitait également faire état d'un incident dont le Ministre d'État aux affaires étrangères de son pays, M. Ali Ahmed Kerti, avait été victime à l'aéroport Dulles de Washington. | UN | وذكر أنه يود أن يبلغ اللجنة بواقعة حدثت في مطار دالاس بواشنطن العاصمة بحق وزير الدولة للشؤون الخارجية، علي أحمد كرتي. |
M. Rhodes a obtenu des diplômes universitaires de troisième cycle de l'Institut des sciences économiques et statistiques de Moscou et de l'Université George Washington de Washington. | UN | والسيد رودس حاصل على شهادات عليا من معهد موسكو للاقتصاد والإحصاء ومن جامعة جورج واشنطن، بواشنطن العاصمة. |