"بوست" - Traduction Arabe en Français

    • Post
        
    • Times
        
    • Boost
        
    • Je-Me-Vante
        
    • postmoderne
        
    • ah
        
    • JP
        
    • aretz
        
    Le Jakarta Post a indiqué que les troubles avaient éclaté lorsqu’un groupe de jeunes favorables à l’intégration avait attaqué un groupe de militants religieux. UN ونقلت صحيفة جاكرتا بوست أن الحادثة بدأت عندما هاجمت مجموعة من الشباب المناصرين للاندماج مجموعة من الناشطين في الكنائس.
    Il traduit des articles pour des bastions du communisme tels que le New York Post et le Wall Street Journal. Open Subtitles أنه يترجم أخباراً وقصصاً لمعاقل الشيوعية الأمريكية تماماً مثلما تفعل جريدة النيويورك بوست وجريدة شارع المال
    Mme Post, je peux vous assurer que Buffy est à la fois dévouée et travailleuse. Open Subtitles سيدة بوست يمكننى ان اضمن لكى ان بافى , مدربة وحريصة جيدا
    Il en a fait le récit dernièrement dans le Washington Post. UN وحكى مؤخرا في صحيفة واشنطن بوست قصة مؤثرة عن تجاربه.
    En 1982, l'hebdomadaire Dili Post a été le premier journal timorais à paraître. UN وفي عام ٢٨٩١ صدرت مجلة ديلي بوست اﻷسبوعية كأول صحيفة محلية.
    Le Jakarta Post a indiqué que cet incident avait été provoqué par l'attaque d'un groupe d'activistes religieux par un groupe de jeunes, partisans de l'intégration. UN وذكرت جاكارتا بوست أن الحادث بدأ عندما هاجمت جماعة من الشباب المؤيد للاندماج جماعة من نشطاء الكنيسة.
    Selon le Jerusalem Post, cette définition était inacceptable pour Ehoud Barak. «Il doit geler les implantations de colonies. UN وهذا تعريف لا يمكن لباراك قبوله، وفقا لجروسالم بوست.
    Auteur de plusieurs articles pour le Boston Globe, Boston Herald, Los Angeles Times, New York Times et The Washington Post. UN كاتب لمقالات متنوعة في البوستن جلوب، وبوستن هيرالد، ولوس أنجلس تايمز، ونيويورك تايمز، والواشنطن بوست.
    Après l'ouverture d'une enquête par le Jerusalem Post, un communiqué annulait cette menace et assurait que les pétitions seraient examinées en arabe. UN وبعد تحقيق أجرته صحيفة جروسالم بوست سحب هذا التهديد وصدر بيان بقبول الاعتراضات المقدمة باللغة العربية.
    Ils ont également rencontré des dirigeants du secteur des médias numériques, notamment de Google, Twitter, Tumblr, Huffington Post, British Broadcasting Corporation, Al Jazeera et Reuters. UN كما التقوا مع قادة قطاع الوسائط الرقمية من جوجل وتويتر وتمبلر وهافينغتون بوست وهيئة الإذاعة البريطانية وقناة الجزيرة ورويترز وغيرها.
    Le Huffington Post a également publié un article d'opinion émanant du Secrétaire général. UN ونشر موقع هفنغتون بوست أيضا مقالاً رئيسياً للأمين العام.
    Votre rapport a fuité. Le Washington Post en a une copie. Open Subtitles سرّب شخص ما تقريرك وحصلت وكالة واشنطن بوست الإخبارية على نسخة
    Oui, tu peux raconter ton histoire au New York Times, au Washington Post. Open Subtitles نعم، يمكنك أن تقول قصتك إلى نيويورك تايمز صحيفة واشنطن بوست.
    Toutes les réponses à mon Post aux cyclistes ne sont que des histoires d'horreur sur les conducteurs. Open Subtitles كل الردود على بوست الدراجات لدى فقط لناس يشاركون قصصهم المرعبة مع القيادة
    Charles a un père inconnu. Sa mère, Michelle Post, vit tout près. Quelqu'un savait un truc sur ce camion. Open Subtitles أمه هي ميشيل بوست وهي تعيش على مقربة أحدهم يعلم شيئًا عن هذه الشاحنة
    Et vous travaillez pour New York Times, Washington Post ? Open Subtitles وأنت تعمل لصالح جريدة "نيويورك تايمز"، "واشنطن بوست
    On en parle partout, y compris dans le Post et le Times. Open Subtitles انه مذكور في كل مكان بما فيهم بوست وتايمز
    Piper, il y a un journaliste du City Post, Andrew Nance. Open Subtitles بايبر ذلك المراسل من سيتي بوست اندريو نانس
    Pourquoi le Washington Post... me décrit-il comme atout maître dans cette affaire ? Open Subtitles : ماذا الواشنطن بوست وصفلي كما ورقة رابحة الخاص في هذا؟
    - Oui, quelque chose qui finira en Une du Huff Post. Open Subtitles -أجل، شيء ستتم كتابته فوق اسم جريدة الـ"هافنغتون بوست".
    Il me remplace pour le Sport-E Boost ? ! Open Subtitles قد جاء بدلاً مني بإعلانات (سبورت إي بوست
    Messire Je-Me-Vante était le plus brave et plus intelligent chevalier de la Table Ronde. Open Subtitles سيد(بوست) كان اشجع واذكى فارس حول المائدة.
    La Revue postmoderne voit les stars comme un texte à déstructurer. Open Subtitles في مجلة بوست مودرن، نعتقد أن المشاهير نص سيبنى
    AT : Al-Tali'ah UN ج ب: جروسالم بوست
    JP : The Jerusalem Post UN ج ب: جروسالم بوست
    Ha'aretz et le Jerusalem Post ont signalé qu'un journaliste palestinien avait été condamné à deux années de prison avec sursis et au paiement d'une amende de 15 000 nouveaux shekels pour avoir écrit des articles à la gloire de l'Intifada. UN وذكرت صحيفتا هآرتس وجروسالم بوست أنه صدر حكم بسجن صحفي فلسطيني لمدة سنتين مع إيقاف التنفيذ وتغريمه ١ ٥٠٠ شاقلا جديدا ﻷنه كتب مقالة أشاد فيها بالانتفاضة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus