Shrimati Pushpa Wati Loomba Memorial Foundation | UN | مؤسسة شريماتي بوشبا واتي لومبا التذكارية |
Shrimati Pushpa Wati Loomba Memorial Foundation | UN | مؤسسة شريماتي بوشبا واتي لومبا التذكارية |
Shrimati Pushpa Wati Loomba Memorial Foundation Sveriges Kvinnolobby | UN | مؤسسة شريماتي بوشبا واتي لومبا التذكارية |
M. Pushpa Lal Shakya, Secrétaire adjoint, Secrétariat de la Commission nationale de planification | UN | السيد بوشبا لال شاكيا، الأمين المشترك، أمانة لجنة التخطيط الوطني |
M. Shambhu Ram Simkhada, M. Nabin Bahadur Shrestha, M. Suresh Man Shrestha, M. Pushpa Raj Bhattarai | UN | السيد شامبهو رام سيمكادا، والسيد نابين بهادور شريستا، والسيد سوريش مان شريستا، والسيد بوشبا راج بهاتاراي |
Allocution de Son Excellence M. Pushpa Kamal Dahal, Premier Ministre, Ministre de la défense et de la santé de la République démocratique fédérale du Népal | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال، رئيس الوزراء ووزير الدفاع والصحة في جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > a prêté serment en tant que Premier Ministre le 18 août. | UN | 7 - وأدى بوشبا كمال داهال " براشاندا " اليمين بصفته رئيسا للوزراء في 18 آب/ أغسطس. |
Allocution de Son Excellence M. Pushpa Kamal Dahal " Prachanda " , Premier Ministre de la République démocratique fédérale du Népal | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال، " براشاندا " رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Allocution de M. Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > , Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | خطاب الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال " براشاندا " رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية. |
M. Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > , Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال، " براشاندا " رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية إلى المنصة. |
M. Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > , Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطُحب الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال " براشاندا " ، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية، من المنصة. |
Pendant la visite de la Représentante spéciale, M. Pushpa Kamal Dahal, alors Premier Ministre du Népal, s'est engagé à relâcher 2 973 enfants des cantonnements de l'armée maoïste, d'ici à la fin de février 2009. | UN | وخلال زيارتها، التزم رئيس وزراء نيبال حينذاك، بوشبا كمال داهال، بالإفراج عن 973 2 طفلا من معسكرات الجيش الشعبي الماوي الجديد بحلول نهاية شباط/فبراير 2009. |
L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. Pushpa Kamal Dahal " Prachanda " , Premier Ministre de la République démocratique fédérale du Népal. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال، " براشاندا " رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية. |
Les quatre partis n'ayant pu parvenir à un consensus, le MLU et le MPRF, de même que divers autres petits partis, ont accepté d'appuyer la candidature de Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > au poste de premier ministre et de participer à un gouvernement de coalition dirigé par les Maoïstes. | UN | وإثر فشل الأحزاب الأربعة في التوصل إلى توافق في الآراء، وافق الحزب الماركسي اللينيني الموحد ومنتدى حقوق الشعب الماديسي، فضلا عن عدد من الأحزاب الصغيرة، على دعم ترشيح بوشبا كمال داهال " براشاندا " لتولي منصب رئيس الوزراء والانضمام إلى حكومة الائتلاف بقيادة الحزب الماوي. |
Y ont participé Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > et le candidat du Congrès népalais Sher Bahadur Deuba, un ancien Premier Ministre. | UN | وكان المرشحان المتنافسان على هذا المنصب بوشبا كمال داهال " براشاندا " ومرشح حزب المؤتمر النيبالي شير باهادور ديوبا، وهو رئيس وزراء سابق. |
Au moment où il est devenu Premier Ministre, Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > a cessé d'être Commandant suprême de l'armée maoïste, et les chefs militaires qui occupent des postes au Gouvernement ou à l'Assemblée constituante ont renoncé à leurs fonctions militaires. | UN | 14 - وعندما أصبح بوشبا كمال داهال " براشاندا " رئيسا للوزراء، لم يعد القائد الأعلى للجيش الماوي، كما تخلى القادة الذين يشغلون مناصب في الحكومة أو الجمعية التأسيسية عن مناصبهم العسكرية. |
Lors de ma visite, j'ai rencontré le Président, Ram Baran Yadav, le Premier Ministre, Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > , et les dirigeants des principaux partis politiques. | UN | وأثناء زيارتي هذه، اجتمعت بالرئيس، رام باران ياداف، وبرئيس الحكومة، بوشبا كمال داهال " براشاندا " وبزعماء الأحزاب السياسية الكبرى. |
Les membres de la mission ont rencontré le Président de l'UCPN-M, Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > , des responsables de l'armée maoïste, des membres de la communauté diplomatique et des membres du Gouvernement népalais. | UN | واجتمعت البعثة برئيس الحزب، بوشبا كمال داهال " براشاندا " ، وكبار قادة الجيش الماوي، وأعضاء من السلك الدبلوماسي، وأعضاء من حكومة نيبال. |
Le Président Ram Baran Yadav et le Président du PCUN-M, Pushpa Kamal Dahal, < < Prachanda > > , se sont également entretenus pendant la période à l'examen mais sans progrès apparent. | UN | كما أجرى الرئيس رام باران ياداف ورئيس الحزب الماوي بوشبا كمال داهال " براشاندا " مناقشات خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ولكن دون إحراز تقدم واضح. |
Le jour suivant, Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > , alors Premier Ministre, qui est le Président du PCUN-M, a démissionné. | UN | وفي اليوم التالي، استقال رئيس الوزراء آنذاك بوشبا كامال داهال " براشاندا " ، وهو رئيس الحزب الشيوعي النيبالي الموحد - الماوي. |