"بيانا للاتحاد اﻷوروبي" - Traduction Arabe en Français

    • une déclaration de l'Union européenne
        
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint une déclaration de l'Union européenne sur l'Afrique du Sud, publiée le 21 février 1994. UN أتشرف بــأن أحيل اليكم طيه بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن جنوب افريقيا، صدر في ٢١ شباط/ فبراير ١٩٩٤.
    b) Lettre datée du 15 janvier 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur la République centrafricaine (A/52/62-S/1997/69); UN )ب( رسالة مؤرخة ٥١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى (A/52/62-S/1997/69)؛
    c) Lettre datée du 7 février 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur le processus de paix en Angola (A/52/75); UN )ج( رسالة مؤرخة ٧ شباط/فبراير ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن عملية السلام في أنغولا (A/52/75)؛
    d) Lettre datée du 14 février 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur la République centrafricaine (A/52/77-S/1997/132); UN )د( رسالة مؤرخة ٤١ شباط/فبراير ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن جمهورية أفريقيا الوسطى (A/52/77-S/1997/132)؛
    e) Lettre datée du 18 avril 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur le Zaïre (A/52/118-S/1997/325); UN )ﻫ( رسالة مؤرخة ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن زائير (A/52/118-S/1997/325)؛
    f) Lettre datée du 18 avril 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur l'Angola (A/52/119-S/1997/326); UN )و( رسالة مؤرخة ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن أنغولا (A/52/119-S/1997/326)؛
    g) Lettre datée du 18 avril 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne concernant la République islamique d'Iran (A/52/120); UN )ز( رسالة مؤرخة ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن جمهورية إيران اﻹسلامية (A/52/120)؛
    h) Lettre datée du 18 avril 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur les relations entre le Pérou et l'Équateur (A/52/121); UN )ح( رسالة مؤرخة ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن العلاقات بين بيرو وإكوادور (A/52/121)؛
    i) Lettre datée du 18 avril 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur Sri Lanka (A/52/122); UN )ط( رسالة مؤرخة ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن سري لانكا (A/52/122)؛
    l) Lettre datée du 16 mai 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur la Moldavie-Transnistrie (A/52/140); UN )ل( رسالة مؤرخة ٦١ أيار/ مايو ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن مولدوفا - ترانسديستريا (A/52/140)؛
    m) Lettre datée du 23 mai 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur l'incursion turque en Iraq (A/52/157); UN )م( رسالة مؤرخة ٣٢ أيار/ مايو ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن التوغل التركي في العراق (A/52/157)؛
    n) Lettre datée du 23 mai 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur l'accord de paix relatif à la Tchétchénie (A/52/158); UN )ن( رسالة مؤرخة ٣٢ أيار/ مايو ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن اتفاق السلام المتعلق بالشيشان (A/52/158)؛
    p) Lettre datée du 2 juin 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur la Sierra Leone (A/52/165-S/1997/423); UN )ع( رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن سيراليون (A/52/165-S/1997/423)؛
    q) Lettre datée du 2 juin 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur la péninsule coréenne (A/52/169); UN )ف( رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن شبه الجزيرة الكورية (A/52/169)؛
    t) Lettre datée du 2 juillet 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent du Luxembourg, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur le Congo (A/52/223); UN )ر( رسالة مؤرخة ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للكسمبرغ لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن الكونغو (A/52/223)؛
    o) Lettre datée du 2 juin 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur le transfert du pouvoir en République démocratique du Congo (A/52/164-S/1997/422); UN )س( رسالة مؤرخة ٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن نقل السلطة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (A/52/164-S/1997/422)؛
    r) Lettre datée du 6 juin 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur la signature du Traité fondamental entre la Roumanie et l'Ukraine (A/52/177); UN )ص( رسالة مؤرخة ٦ حزيران/يونيه ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن التوقيع على معاهدة الصداقة وحسن التعاون بين أوكرانيا ورومانيا (A/52/177)؛
    s) Lettre datée du 9 juin 1997, adressée au Secrétaire général par le Représentant des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant une déclaration de l'Union européenne sur la signature du traité politique entre la Fédération de Russie et l'Ukraine (A/52/178); UN )ق( رسالة مؤرخة ٩ حزيران/يونيه ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لهولندا لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها بيانا للاتحاد اﻷوروبي بشأن توقيع المعاهدة السياسية بين الاتحاد الروسي وأوكرانيا (A/52/178)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus