:: 3 états financiers consolidés et 45 états financiers individuels accompagnés de 19 tableaux et de notes relatives aux états financiers | UN | :: إعداد 3 بيانات مالية موحدة للبعثات و 45 بيانا ماليا لكل بعثة على حدة مع 19 جدولا وملاحظة مرفقة بالبيانات المالية |
3 états financiers consolidés et 45 états financiers individuels accompagnés de 19 tableaux et de notes relatives aux états financiers | UN | إعداد 3 بيانات مالية موحدة و 35 بيانا ماليا لفرادى البعثات مع 19 جدولا وملاحظة على البيانات المالية |
:: 3 états financiers consolidés et 47 états financiers individuels accompagnés de 17 tableaux et de notes relatives aux états financiers | UN | :: إعداد 3 بيانات مالية موحدة للبعثات و 47 بيانا ماليا لفرادى البعثات مع 17 جدولا وملاحظة على البيانات المالية |
Ce rapport donne des renseignements sur les activités d'exploration, les essais d'extraction et les études environnementales, et contient un état financier. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن الاستكشاف واختبارات التعدين والأنشطة البيئية، كما يتضمن بيانا ماليا. |
Le rapport contient des informations concernant les activités d'exploration, les essais d'extraction et les études environnementales et est accompagné d'un état financier. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن الاستكشاف واختبارات التعدين والأنشطة البيئية، كما يتضمن بيانا ماليا. |
3 états financiers consolidés et 47 états financiers individuels accompagnés de 17 tableaux et de notes relatives aux états financiers | UN | إعداد 3 بيانات مالية موحدة للبعثات و 47 بيانا ماليا لفرادى البعثات مع 17 جدولا وملاحظة على البيانات المالية |
3 états financiers consolidés et 45 états financiers individuels accompagnés de 14 tableaux et notes relatives aux états financiers | UN | إعداد 3 بيانات مالية موحدة للبعثات و 45 بيانا ماليا لكل بعثة على حدة مع 14 جدولا وملاحظة على البيانات المالية |
:: 3 états financiers consolidés et 45 états financiers individuels accompagnés de 14 tableaux et de notes relatives aux états financiers | UN | :: إعداد 3 بيانات مالية موحدة للبعثات و 45 بيانا ماليا لكل بعثة على حدة مع 14 جدولا وملاحظة على البيانات المالية |
3 états financiers consolidés et 45 états financiers individuels accompagnés de 19 tableaux et notes relatives aux états financiers | UN | إعداد 3 بيانات مالية موحدة للبعثات و 45 بيانا ماليا لكل بعثة على حدة مع 19 جدولا وملاحظة مرفقة بالبيانات المالية |
:: 3 états financiers consolidés et 35 états financiers individuels. | UN | :: 3 بيانات مالية موحدة و35 بيانا ماليا فرديا. |
3 états financiers consolidés et 35 états financiers individuels | UN | 3 بيانات مالية موحدة و35 بيانا ماليا لكل بعثة على حده |
:: 12 états financiers mensuels du Centre reflétant précisément la contribution de chaque mission | UN | :: إصدار 12 بيانا ماليا شهريا عن المركز تعبر بدقة عن مساهمة كل بعثة من البعثات |
3 états financiers consolidés et 47 états financiers individuels accompagnés de 17 tableaux et notes relatives aux états financiers | UN | إعداد 3 بيانات مالية موحدة للبعثات و 47 بيانا ماليا لكل بعثة على حدة مع 17 جدولا وملاحظة مرفقة بالبيانات المالية |
états financiers individuels accompagnés de 19 tableaux, après traitement de 420 000 opérations comptables | UN | بيانا ماليا فرديا مشفوعا بـ 19 جدولا، على أساس تجهيز 000 420 معاملة محاسبية |
Il a soumis un état financier pour 2008 signé par le Secrétaire du Ministère des sciences de la Terre du Gouvernement indien. | UN | كما قدمت الجهة المتعاقدة بيانا ماليا عن عام 2008 موقّعا من أمين وزارة علوم الأرض بحكومة الهند. |
Les organismes des Nations Unies sont tenus de présenter un état financier pour chacun des projets qu'ils entreprennent pour le compte du PNUD. | UN | 14 - ويطلب من وكالات الأمم المتحدة أن تقدم بيانا ماليا عن كل مشروع تضطلع به نيابة عن البرنامج الإنمائي. |
Il contient également un état financier certifié des dépenses relatives aux activités de 2003. | UN | كما تضمن بيانا ماليا مصدقا بنفقات الأنشطة المضطلع بها في عام 2003. |
Le rapport contient un état financier certifié des dépenses de 2003. | UN | ويتضمن التقرير بيانا ماليا موثقا بنفقات عام 2003. |
Avant l'adoption du projet de décision révisé, un représentant du Secrétariat a donné lecture d'un état financier, qui figure à l'annexe II du présent rapport. | UN | وقبل اعتماد مشروع المقرر، تلا ممثل الأمانة بيانا ماليا يرد نصه في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
Avant l'adoption du projet de décision révisé, un représentant du Secrétariat a donné lecture d'un état financier, qui figure à l'annexe IV du présent rapport IV. | UN | وقبل اعتماد مشروع المقرر المنقح، تلا ممثل عن الأمانة بيانا ماليا يرد نصه في المرفق الرابع بهذا التقرير. |
Avant l'approbation du projet de résolution, un représentant du Secrétariat a présenté un état de ses incidences financières, qui figure à l'annexe VIII. | UN | وقبل الموافقة على مشروع القرار، قدم ممثل للأمانة بيانا ماليا يرد نصه في المرفق الثامن. |