"بيان الأصول" - Traduction Arabe en Français

    • actif
        
    • même état
        
    • la description de
        
    • état sur l
        
    • État de l
        
    Ce changement touche l'État de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds. UN ومن بين البيانات المالية للصندوق الاستئماني، يتأثر بهذا التغيير بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق.
    Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées. UN والتبرعات المعلنة غير المسددة المسجلة في بيان الأصول مقيدة بأكثر من قيمتها.
    Les contributions annoncées mais non acquittées inscrites à l'actif ont donc été surestimées. UN والتبرعات المعلنة غير المسددة المسجلة في بيان الأصول مقيدة بأكثر من قيمتها.
    État de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطي والأرصدة المالية
    Ces obligations n'ayant à ce jour pas fait l'objet d'un financement, des déficits de montant égal sont constatés à la rubrique < < Réserves et soldes des fonds > > du même état. UN ونظرا لأن هذه الالتزامات ليست ممولة حاليا، تقيد مبالغ مقابلة لها كعجز في الجزء الخاص بالاحتياطات وأرصدة الصناديق من بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق.
    État de l'actif, du passif, des réserves et du solde des fonds UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    État de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    État de l'actif, du passif, des réserves et des soldes des fonds UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    État de l'actif, du passif et des réserves et des soldes des fonds UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطات وأرصدة الصناديق
    État de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Celle-ci est portée en diminution des comptes débiteurs dans l'État de l'actif et du passif. UN ويبين هذا الاعتماد في بيان الأصول والخصوم بوصفه خصماً من الحسابات المستحقة القبض.
    État 2. État de l'actif et du passif au 31 décembre 2009 UN البيان 2 - بيان الأصول والخصوم في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    État de l'actif, du passif, des réserves et des soldes des fonds UN بيان الأصول والخصوم والأرصدة المالية والاحتياطيات
    État II. État de l'actif, du passif, des réserves et du solde des fonds UN البيان الثاني: بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الاحتياطيات والصناديق
    État de l'actif, du passif, des réserves et des soldes des fonds UN بيان الأصول والخصوم وأرصدة الاحتياطي والصناديق
    État de l'actif, du passif, des réserves et du solde des fonds pour l'exercice biennal UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009
    État de l'actif, du passif et des réserves et des soldes des fonds UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    État de l'actif, du passif, des réserves et du solde du fonds UN بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Ces obligations n'ayant à ce jour pas fait l'objet d'un financement, des déficits de montant égal sont constatés à la rubrique < < Réserves et soldes des fonds > > du même état. UN ونظرا لأن هذه الخصوم ليست ممولة في الوقت الحاضر، تقيد مبالغ مقابلة لها كعجز في الجزء الخاص بالاحتياطيات وأرصدة الصناديق من بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق.
    On trouvera au tableau 2 la description de la situation financière du territoire au 31 mars 1998. UN ٥١ - ويرد بيان اﻷصول والخصوم لﻹقليم حتى ٣١ آذار/ مارس ١٩٩٨ في الجدول ٢.
    Les sommes à recevoir sont présentées dans l'état sur l'actif, le passif, les réserves et les soldes des fonds, déduction faite de la provision pour créances douteuses. UN يرد بيان حسابات القبض في بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق بعد خصم اعتماد مخصص لحسابات القبض المشكوك فيها.
    État de l'actif et du passif au 31 décembre 1993 UN بيان اﻷصول ورأس المال اﻷصلي في الاشتراكات المقررة غير المدفوعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus