"بيان صحفي صادر" - Traduction Arabe en Français

    • communiqué de presse publié
        
    • un communiqué de presse
        
    • communiqué de presse rendu public
        
    • D'UN COMMUNIQUE DE PRESSE
        
    communiqué de presse publié par le Haut Comité de secours en République arabe syrienne UN بيان صحفي صادر عن اللجنة العليا للإغاثة في الجمهورية العربية السورية
    communiqué de presse publié à l’issue de la réunion commune UN بيان صحفي صادر عقب انتهاء الاجتماع المشترك بين
    communiqué de presse publié par le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, à sa deux cent deuxième réunion UN بيان صحفي صادر عن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في جلسته 202
    communiqué de presse publié le 13 janvier 1999 par le Ministère éthiopien des affaires étrangères UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية اثيوبيا في ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩
    CODHO, dans un communiqué de presse du 23 mars 2006, fait état d'une chasse aux Pygmées. UN 136- وتشير لجنة مراقبي حقوق الإنسان في بيان صحفي صادر عنها في 23 آذار/مارس 2006 إلى مطاردة الأقزام.
    communiqué de presse publié le 17 mai 1999 par le Ministère des UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إريتريا في
    communiqué de presse publié le 25 janvier 1999 par le Ministère éthiopien des affaires étrangères UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إثيوبيا في ٢٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩
    communiqué de presse publié par le Ministère des affaires étrangères de la République de Zambie le 27 janvier 1999 UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية جمهورية زامبيا
    communiqué de presse publié le 17 août 1999 par le service de presse UN بيان صحفي صادر عن دائرة الصحافة في وزارة الشؤون
    communiqué de presse publié LE 11 DÉCEMBRE 1998 PAR LE MINISTÈRE UN بيان صحفي صادر في ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    communiqué de presse publié par l'Alliance nationale somalie UN بيان صحفي صادر عن التحالف الوطني الصومالي،
    communiqué de presse publié à la suite de la réunion extraordinaire des ministres de l'Union européenne UN بيان صحفي صادر في ختام الاجتماع الاستثنائي
    communiqué de presse publié le 12 mai 1998 par le Ministère suédois des affaires étrangères au sujet des essais nucléaires indiens UN بيان صحفي صادر عن وزارة الخارجية السويدية في ٢١ أيار/مايو ٨٩٩١ بشأن التجارب النووية التي أجرتها الهند
    communiqué de presse publié par le Gouvernement surinamais le 13 juillet 1994 UN بيان صحفي صادر عن حكومة سورينام في ١٣ تموز/يوليه ١٩٩٤
    III. communiqué de presse publié à l'issue de la quatorzième session UN الثالث - بيان صحفي صادر عقب اختتام الدورة الرابعة عشرة
    communiqué de presse publié PAR LE GOUVERNEMENT DE L'ÉRYTHRÉE UN بيان صحفي صادر عن حكومة إريتريا
    communiqué de presse publié par le Ministère éthiopien UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إثيوبيا
    communiqué de presse publié par le Ministère des affaires UN بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية إريتريا
    Le 14 août 2001, l'auteur a appris par un communiqué de presse de la CEC qu'il ne figurait pas parmi les candidats inscrits. UN وفي 14 آب/أغسطس 2001، علم صاحب البلاغ من بيان صحفي صادر عن اللجنة الانتخابية المركزية أنه ليس من المرشحين المسجلين.
    Lettre datée du 1er juillet (S/22754), adressée au Secrétaire général par le représentant du Guatemala, transmettant le texte d'un communiqué de presse publié le 26 juin 1991, par le Gouvernement guatémaltèque. UN رسالة مؤرخة ١ تموز/يوليه (S/22754) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل غواتيمالا، يحيل بها نص بيان صحفي صادر في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩١ عن حكومة جمهورية غواتيمالا.
    Lettre datée du 15 août 1991 (S/22953), adressée au Secrétaire général par le représentant du Guatemala, transmettant le texte d'un communiqué de presse concernant le Belize publié le 14 août 1991 par le Gouvernement guatémaltèque. UN رسالة مؤرخة ١٠ آب/اغسطس ١٩٩١ (S/22951)، موجهة الى اﻷمين العام من ممثل غواتيمالا، يحيل بها نص بيان صحفي صادر في ١٤ آب/اغسطس ١٩٩١ عن حكومة غواتيمالا فيما يتعلق ببليز.
    communiqué de presse rendu public le 17 février 1999 par le Ministre zambien des affaires étrangères UN بيان صحفي صادر في ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٩ عن وزير خارجية زامبيا
    NOTE VERBALE DATEE DU 26 JUIN 1995, ADRESSEE AU SECRETARIAT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LA MISSION PERMANENTE DU MEXIQUE, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UN COMMUNIQUE DE PRESSE DU MINISTERE MEXICAIN DES RELATIONS EXTERIEURES CONCERNANT LA DECISION PRISE PAR LE GOUVERNEMENT FRANCAIS UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٦٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من البعثة الدائمة للمكسيك، تحيل فيها البعثة نص بيان صحفي صادر عن وزارة العلاقات الخارجية لحكومة المكسيك فيمــا يتعلق بقرار حكومة فرنسا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus