Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères concernant le dix-huitième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثامنة عشرة من محادثات جنيف الدولية |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République azerbaïdjanaise. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم بيان وزارة الخارجية في جمهورية أذربيجان. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir le texte d'une Déclaration du Ministère azerbaïdjanais des affaires étrangères concernant l'agression la plus récente commise par l'Arménie contre l'Azerbaïdjan. | UN | أتشرف بأن أحيل اليكم نص بيان وزارة خارجية أذربيجان بشأن العدوان اﻷرمني اﻷخير على أذربيجان. |
Déclaration du Ministre géorgien des affaires étrangères concernant les < < élections législatives > > récemment organisées en Abkhazie (Géorgie) | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا ردا على ما يسمى الانتخابات البرلمانية التي جرت مؤخرا في أبخازيا، جورجيا |
Je demande que le texte de la déclaration faite par le Ministère polonais des affaires étrangères soit publié comme document officiel de la Conférence du désarmement. | UN | وبودي أن أطلب تعميم بيان وزارة خارجية بولندا بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République | UN | بيان وزارة خارجية جمهوريـة يوغوسلافيا الاتحادية بشأن ما تقوم به |
Déclaration du Ministère FÉDÉRAL DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES DE LA | UN | بيان وزارة الخارجية الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur la discrimination exercée contre les Géorgiens de souche et la violation de leurs droits de propriété dans l'Abkhazie occupée | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن التمييز ضد السكان من أصل جورجي وانتهاك حقوقهم في الملكية الخاصة في أبخازيا المحتلة |
Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères concernant le déploiement par la Russie du système de missiles opérationnels tactiques dans les territoires | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن نشر روسيا لمجموعة صواريخ تكتيكية عملياتية في الأراضي المحتلة من جورجيا |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le onzième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية عشرة من محادثات جنيف |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le treizième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثالثة عشرة من مناقشات جنيف |
Déclaration du Ministère géorgien des affaires étrangères concernant le dix-neuvième cycle de discussions internationales de Genève | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة التاسعة عشرة من مباحثات جنيف الدولية |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh | UN | بيان وزارة خارجية جمهورية ناغورني كاراباخ |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie concernant le vingtième cycle de discussions internationales de Genève | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة العشرين من مباحثات جنيف الدولية |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le quinzième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الخامسة عشرة من محادثات جنيف |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie sur le seizième cycle de pourparlers de Genève | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة السادسة عشرة من محادثات جنيف |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères sur l'enlèvement de 10 habitants du village de Ghari, dans le district d'Oni | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن اختطاف 10 من سكان قرية غاري، مقاطعة أوني |
Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la Géorgie au sujet de la violation de l'espace aérien géorgien par des hélicoptères militaires russes | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الانتهاك الذي قامت به طائرات عمودية عسكرية روسية للمجال الجوي لجورجيا |
Déclaration du Ministre géorgien des affaires étrangères concernant le non-respect par la Russie de l'Accord | UN | الممثل الدائم بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن عدم امتثال روسيا لاتفاق وقف إطلاق النار |
Déclaration du Ministre géorgien des affaires étrangères concernant la tenue d'élections au Parlement russe dans les territoires géorgiens occupés | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن قيام السلطات الروسية بإجراء انتخابات برلمانية روسية في الأراضي الجورجية المحتلة |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci—joint le texte de la déclaration faite par le Ministère kazakh des affaires étrangères au sujet des trois essais souterrains de dispositifs explosifs nucléaires, auxquels il a été procédé en Inde, au polygone de Pokhran, le 11 mai 1998. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم بيان وزارة خارجية جمهورية كازاخستان فيما يتعلق بالتجربة الجوفية لثلاثة أجهزة نووية متفجّرة، التي أجريت بموقع بوخران للتجارب في الهند، وذلك يوم ١١ أيار/مايو ٨٩٩١. |
communiqué du Ministère des affaires étrangères sur la situation en Guinée-Bissau | UN | بيان وزارة الخارجية بشأن الحالة في غينيا - بيساو |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la déclaration que le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie a rendue publique le 4 juin 1993 à l'occasion de l'adoption en Estonie d'une loi discriminatoire sur les élections aux organes de l'administration autonome locale. | UN | يشرفني أن أرفق طيه بيان وزارة خارجية الاتحاد الروسي الصادر في ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣ فيما يتعلق بسن استونيا لقانون تمييزي بشأن الانتخابات ﻷجهزة الحكم الذاتي المحلي. |
J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la déclaration publiée par le Ministère des affaires étrangères de la République d'Arménie concernant l'escalade des activités militaires menées par l'Azerbaïdjan dans les zones frontalières de l'Arménie au cours des derniers jours. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم بيان وزارة الشؤون الخارجية بجمهورية أرمينيا بشأن تصعيد اﻷنشطة العسكرية اﻷذربيجانية في مناطق الحدود اﻷرمينية في اﻷيام اﻷخيرة. |