Vice-Présidents: Mario Luis Coriolano et Hans Draminsky Petersen | UN | نائبا الرئيس: السيد ماريو لويس كوريولانو والسيد هانس درامينسكي بيترسن |
Vice-Présidents: Mario Luis Coriolano et Hans Draminsky Petersen | UN | نائبا الرئيس: السيد ماريو لويس كوريولانو والسيد هانس درامينسكي بيترسن |
Danemark Jette Egelund, Inge Skjoldager, Kirsten Geelan, Anders Karlsen, Trine Lund Petersen | UN | يتي يوغولند، إنجي سكيولداغر، كريستين غيلان، أندرز كارلسن، تريني لاند بيترسن |
M. F.W. Petersen Directeur associé, Génie chimique, Cape Technikon | UN | بيترسن مدير مساعد، قسم الهندسة الكيميائية، كيب تيكنيكون |
Conseillers : Paul Jenkins, Jordan B. Peterson, Simon Zadek | UN | والمستشارين: بول جينكينز وجوردن ب. بيترسن وسايمون زاديك |
Le Dr. Petersen a été appelé et a dû partir. | Open Subtitles | وكان الدكتور بيترسن المتاحة في هذه الليلة، وأنه كان عليه أن يذهب. |
Petersen est parti là-bas pour essayer d'arrêter le car avant. | Open Subtitles | بيترسن في طريقه سيحاول أن يوقف الحافلة قبل أن تصل لتلك المنطقة |
Qui est que le suicide de Petersen semblerait être lié... à sa recherche sur le chirurgien Freudstein. | Open Subtitles | وهو أن انتحار بيترسن يرتبط بطريقة ما بأبحاثه على الجراح فرودشتاين |
De février 2007 à février 2009, Mme Casale était présidente du SousComité pour la prévention de la torture, dont M. Petersen et M. RodriguezRescia étaient VicePrésidents. | UN | وفي الفترة من شباط/فبراير 2007 إلى شباط/فبراير 2009، كانت السيدة كاسال رئيسة للجنة، وكان السيدان بيترسن ورودريغيس - ريسيا نائبين للرئيس. |
De février 2007 à février 2009, Mme Casale était présidente du Sous-Comité pour la prévention de la torture, dont M. Petersen et M. Rodriguez-Rescia étaient Vice-Présidents. | UN | وفي الفترة من شباط/فبراير 2007 إلى شباط/فبراير 2009، كانت السيدة كاسال رئيسة للجنة، وكان السيدان بيترسن ورودريغيس - ريسيا نائبين للرئيس. |
Depuis février 2009, M. Victor Manuel Rodríguez Rescia est le Président du Sous-Comité pour la prévention de la torture et M. Coroliano et M. Petersen en sont les Vice-Présidents. | UN | يرأس السيد فيكتور مانويل رودريغيس - ريسيا اللجنة الفرعية حاليا ويشغل منصب نائب الرئيس كل من السيد كوروليانو والسيد بيترسن منذ شباط/فبراير 2009. |
T. Communication no 1115/2002, Petersen c. Allemagne | UN | راء- البلاغ رقم 1115/2002، بيترسن ضد ألمانيا |
T. Communication no 1115/2002, Petersen c. Allemagne | UN | راء- البلاغ رقم 1115/2002، بيترسن ضد ألمانيا |
Il convient de rejeter les accusations portées contre Mme Petersen étant donné que le procès impliquerait des difficultés, des coûts ou des délais disproportionnés à la peine susceptible d'être prononcée si la culpabilité des accusés était reconnue. | UN | :: ينبغي سحب التهم الموجهة إلى السيدة بيترسن لأن الصعوبات والتكاليف أو فترات المحاكمة التي ستترتب على المحاكمة لا تتمشى مع العقوبة المتوقع صدورها في حالة الإدانة. |
L'Ambassadeur de la Norvège, Jan Petersen, a ouvert le Colloque en soulignant que la réduction de l'utilisation de l'uranium hautement enrichi s'inscrivait dans une action globale visant à bâtir un monde plus sûr, exempt d'armes nucléaires. | UN | وافتتح سفير النرويج يان بيترسن الندوة بالتأكيد على هدف خفض اليورانيوم العالي التخصيب إلى أدنى حد في السياق العام لإيجاد عالم أكثر أمنا يخلو من الأسلحة النووية. |
"La Smithsonian Institution ou le musée de l'automobile Petersen le fera. | Open Subtitles | واضاف "اننا سوف تحصل على سميثسونيان للقيام بذلك، أو متحف بيترسن السيارات. |
Allons trouver le docteur Petersen. | Open Subtitles | دعونا العثور الدكتور بيترسن. |
M. Petersen, est-ce que vous pourriez parler un peu plus fort, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | سيّد (بيترسن)، اسمـح لي أتسائل إن كان بإمكانك رفع صوتك قليلاً، رجاءً |
Je n'ai jamais visité le Dr Petersen. | Open Subtitles | أنا لم أقوم بزيارة الدكتور بيترسن أبدا |
Membre du conseil d'administration, Peterson Institute for International Economics | UN | :: عضو مجلس الإدارة، معهد بيترسن للاقتصاد الدولي |
Dr Peterson n'enverra les résultats que dans une semaine. | Open Subtitles | لن يحل موعد النتيجة من د.بيترسن قبل أسبوع |
M. Pettersson a fait fonction de coordonnateur de l'action du HCDH en faveur des personnes déplacées en Colombie pendant deux ans et demi. Il était auparavant porte—parole de l'UNICEF pour les droits de l'enfant en Colombie chargé de fonctions particulières en faveur des personnes déplacées. I. INTRODUCTION | UN | وعمل السيد بيترسن طوال عامين ونصف بوصفه مركز النشاط الخاص بالمشردين داخلياً لمكتب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في كولومبيا، وكان يعمل قبل ذلك لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة مدافعاً عن حقوق الطفل في كولومبيا مع الاضطلاع بمسؤوليات محددة متصلة بالأشخاص المشردين داخلياً. |