"بيتمان" - Traduction Arabe en Français

    • Pittman
        
    • Bateman
        
    • Pitman
        
    • Pittmans
        
    • Bettmann
        
    J'ai été impliqué avec Gabrielle Pittman avant qu'elle ne rencontre Marshall. Open Subtitles كنت متورط مع غابرييل بيتمان. قبل ان تلتقي مارشال.
    Je sortais avec Gabrielle Pittman avant qu'elle ne rencontre Marshall. Open Subtitles كنت متورط مع غابرييل بيتمان قبل ان تلتقي بـ مارشال.
    Il y a deux heures de ça, ESPN a raporté que les Pittman demandaient le divorce et emmenaient le dossier au près de la Cour Supérieure. Open Subtitles عائلة بيتمان ترفع دعوة قضائية ضد و مضادة للطلاق في المحكمة العليا
    J'ai eu du porte à porte à faire ce matin sur Bateman Street. Open Subtitles كان علي أن اخذ إفادات المنازل في شارع بيتمان هذا الصباح
    Vas-y ! Bel arrêt de Daniel Bateman sur la troisième tentative. Open Subtitles دانيل بيتمان يقوم بإيقاف رائع عند 3 و 1
    MM. Wilde et Pitman resteront ici. Open Subtitles سيد وايلد و سيد بيتمان سوف تبقون في المقصورة
    Le divorce des Pittmans est une mauvaise nouvelle pour les Pittmans. Open Subtitles طلاق عائلة بيتمان أنباء سيئة لعائلة بيتمان
    D'accord. Rien que je ne puisse faire à propos des Pittman ou de la presse. Open Subtitles حسنا، لا شيء يمكنني أن افعل لعائلة بيتمان أو الصحافة
    vous devez changer la conversation du conflit à la mort des Pittman à votre joueur héroïque. Open Subtitles يجب عليك تغيير المحادثة من بيتمان مباراة الموت لاعب البطل الخاص بك.
    "se poser la question sur la réduction des joueurs par GM, dont le propriétaire est Marshall Pittman" Open Subtitles استجواب التخفيضات لاعب بواسطة المدير العالم المالك مارشال بيتمان
    Que diable fait Pittman à parler avec Cal Wooler ? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم بيتمان فاعل التحدث إلى كال ولاير؟
    Est-ce que Pittman est déterminé à faire tout ce qu'il veut indépendamment du fait que cela ait un quelconque sens footballistique? Open Subtitles هل بيتمان مصمم على فعل كل ما يريد بغض النظر عن سواء مما يجعل أي إحساس لكرة القدم؟
    - il m'arrive de penser que le cul de tous le monde est sur la ligne rouge avec Pittman Open Subtitles حدث وآعتقدت بأن كل شخص مؤخزته على المحك مع بيتمان
    Ecoute, si Pittman veut parler au docteur de T.K, très bien, mais ne le mettez pas sur le terrain quand il n'est pas prêt, d'accord ? Open Subtitles انظر، إذا بيتمان يريد التحدث الى اطباء تي.كي، فهذا حسناً ولكن لا تضعه في الملعب عندما هو ليس مستعد، حسنا؟
    C'est probablement Pittman qui veut essayer de coucher encore avec toi. Open Subtitles وهذا ربما بيتمان يحاول النوم معكِ مرة أخرى.
    Je suis Sandy Hill Pittman reporter pour NBC Interactive Media et nous sommes les reporters du Camp de Base de l'Everest. Open Subtitles أنا (ساندي هيل بيتمان)، أرسل لتقارير لشبكة أعلام (أن بي سي) التفاعلية ومسؤولين في معسكر (قاعد إيفرست).
    Je m'appelle Aaron Pittman et j'étais à votre recherche depuis très longtemps. Open Subtitles أسمي "آيرون بيتمان" وكنت أبحث عنكِ منذ مدة طويلة
    - On va retourner voir Bateman... - J'emmerde Bateman ! Open Subtitles اسمع رأيي ان نذهب إلى بيتمان مرة اخرى
    Il faut parler à Bateman. J'en peux plus. Open Subtitles يجب ان نتحدث، يجب ان نذهب الى بيتمان لا استطيع العيش مع هذا الامر بعد الآن
    Parle-moi, parle-moi. Mr Bateman veut se rétracter pour la voiture, et il veut entraîner Mr Webb avec lui. Open Subtitles السيد بيتمان تراجع عن سيارته مع السيد ويب
    Elle connaît la méthode Pitman, testez-la. Open Subtitles إختبرها (إختزال بيتمان طريقة إختزال للغة الإنكليزية تعتمد على كتابة الكلمات كما تُلفظ)
    Tu sais, le coach veut me garder, mais, bon, je dois te dire, qu'avec cette bataille entre les Pittmans et puis son avocat principal se pointe dans le bâtiment d'entrainement, il se passe un truc important. Open Subtitles كما تعلمين، مدرب يريد أن يبقيني، ولكن، نظري، يجب علي أن اقول لكِ مع هذه المعركة الكبيرة بين آل بيتمان
    À Londres, quand Franz Bettmann a lancé ses feux d'artifice. Open Subtitles لقد كنت فى (لندن) عندما كان (فرانز بيتمان)على بعد مائة متر منى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus